Results for il signore ama chi dona con gioia translation from Italian to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Latin

Info

Italian

il signore ama chi dona con gioia

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latin

Info

Italian

ama chi dona con gioia

Latin

munera ne numera miseris quaecumque dedisti in coelis numerat. munera illa deus.

Last Update: 2019-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dio ama chi dona con gioia

Latin

hilarem datorem

Last Update: 2020-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

servire il signore con gioia

Latin

deo soli servite

Last Update: 2022-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

poiché non avrai servito il signore tuo dio con gioia e di buon cuore in mezzo all'abbondanza di ogni cosa

Latin

eo quod non servieris domino deo tuo in gaudio cordisque laetitia propter rerum omnium abundantia

Last Update: 2012-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il signore ama chi è puro di cuore e chi ha la grazia sulle labbra è amico del re

Latin

qui diligit cordis munditiam propter gratiam labiorum suorum habebit amicum rege

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ciascuno dia secondo quanto ha deciso nel suo cuore, non con tristezza né per forza, perché dio ama chi dona con gioia

Latin

unusquisque prout destinavit corde suo non ex tristitia aut ex necessitate hilarem enim datorem diligit deu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

celebrarono con gioia la festa degli azzimi per sette giorni poiché il signore li aveva colmati di gioia, avendo piegato a loro favore il cuore del re di assiria, per rafforzare le loro mani nel lavoro per il tempio del dio d'israele

Latin

et fecerunt sollemnitatem azymorum septem diebus in laetitia quoniam laetificaverat eos dominus et converterat cor regis assur ad eos ut adiuvaret manus eorum in opere domus domini dei israhe

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il signore mi disse ancora: «và, ama una donna che è amata da un altro ed è adultera; come il signore ama gli israeliti ed essi si rivolgono ad altri dei e amano le schiacciate d'uva»

Latin

et dixit dominus ad me adhuc vade dilige mulierem dilectam amico et adulteram sicut diligit dominus filios israhel et ipsi respectant ad deos alienos et diligunt vinacea uvaru

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma poi fu detto al re davide: «il signore ha benedetto la casa di obed-edom e quanto gli appartiene, a causa dell'arca di dio». allora davide andò e trasportò l'arca di dio dalla casa di obed-edom nella città di davide, con gioia

Latin

nuntiatumque est regi david benedixit dominus obededom et omnia eius propter arcam dei abiit ergo david et adduxit arcam dei de domo obededom in civitatem david cum gaudi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,573,255 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK