Results for io so tutto del latino translation from Italian to Latin

Italian

Translate

io so tutto del latino

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latin

Info

Italian

so tutto

Latin

omnis scio

Last Update: 2024-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

io so

Latin

io so tutto

Last Update: 2023-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

io so io

Latin

Last Update: 2023-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

io so chi è

Latin

la porta è chiusa

Last Update: 2020-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

io esisto io so

Latin

Last Update: 2021-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

io so che lei sa.

Latin

scio eam scire.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per ricostruire la traduzione del latino dal in inglese

Latin

reficere dal latino in italiano

Last Update: 2017-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

io so, che tu sai ,che io so

Latin

io so che tu sai che io so

Last Update: 2023-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ovunque tu sia, io so amare fino a li

Latin

unde tu, scio quomodo ad te

Last Update: 2023-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

io so che grande è il signore, il nostro dio sopra tutti gli dei

Latin

qui fecit caelos in intellectu quoniam in aeternum misericordia eiu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in verità io so che è così: e come può un uomo aver ragione innanzi a dio

Latin

vere scio quod ita sit et quod non iustificetur homo conpositus de

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

una nuova vita della vita allegorica della festa e la natura del divino e del latino di solito pone un superblos più che un logos di lupo su novox.

Latin

principius latinus lex et nova vitam convivius allegoricos vitam naturas scientias divinas et ratius latinus locos civis superblos hominis lupus plus logos ex novox.

Last Update: 2021-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma quanto a te e ai tuoi ministri, io so che ancora non temerete il signore dio»

Latin

novi autem quod et tu et servi tui necdum timeatis dominum deu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e io so che il suo comandamento è vita eterna. le cose dunque che io dico, le dico come il padre le ha dette a me»

Latin

et scio quia mandatum eius vita aeterna est quae ergo ego loquor sicut dixit mihi pater sic loquo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

essa disse al marito: «io so che è un uomo di dio, un santo, colui che passa sempre da noi

Latin

quae dixit ad virum suum animadverto quod vir dei sanctus est iste qui transit per nos frequente

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

io so, e ne sono persuaso nel signore gesù, che nulla è immondo in se stesso; ma se uno ritiene qualcosa come immondo, per lui è immondo

Latin

scio et confido in domino iesu quia nihil commune per ipsum nisi ei qui existimat quid commune esse illi commune es

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

queste cose, una donna nella nascita e nella bellezza, in suo marito furono abbastanza fortunate da essere libere; lettere del greco e del latino, e nella danza elegante del necessario e corretto, e molte altre cose del lusso.

Latin

haec mulier genere atque forma, praeterea viro liberi satis fortunata fuit; litteris graecis et latinis docta erat, psallere et saltare elegantius, quam necesse est probae, multa alia, quae instrumenta luxuriae sunt.

Last Update: 2020-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

allora la collera del signore si accese contro mosè e gli disse: «non vi è forse il tuo fratello aronne, il levita? io so che lui sa parlar bene. anzi sta venendoti incontro. ti vedrà e gioirà in cuor suo

Latin

iratus dominus in mosen ait aaron frater tuus levites scio quod eloquens sit ecce ipse egreditur in occursum tuum vidensque te laetabitur cord

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,934,713,830 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK