Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mette a confronto
compare
Last Update: 2022-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
niente mette paura ai più forti
nihil me terret quam fortissimus
Last Update: 2017-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all'alba, mette la luna e le stelle
aurora lunam stellasque fugat
Last Update: 2020-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il lupo assale gli armenti e li mette in fuga
il lupo assale gli armenti e li mette in fuga
Last Update: 2023-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ritrovatala, se la mette in spalla tutto contento
et cum invenerit eam inponit in umeros suos gauden
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mette rattatio in fuga tutti i mali di un indumento,
grattatio pallorum omnia mala fugat
Last Update: 2020-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mette il cibo in una ciotola e posa le ciotole sul tavolo
ciconia rostrum inserit et edit
Last Update: 2022-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al sentore dell'acqua rigermoglia e mette rami come nuova pianta
ad odorem aquae germinabit et faciet comam quasi cum primum plantatum es
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'uomo stolto mette giudizio e da ònagro indomito diventa docile
vir vanus in superbiam erigitur et tamquam pullum onagri se liberum natum puta
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beato l'uomo al quale il signore non mette in conto il peccato
beatus vir cui non inputabit dominus peccatu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
guidato il suo esercito contro i romani, spaventa e mette in fuga i pirro
pyrrhus romanos terret ay suas copias fugat
Last Update: 2021-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alessandro magno conquista o mette in rotta dareus, re dei persiani e le sue forze
alexander magnus dareum persarum regem eiusque copias superat fugatque
Last Update: 2022-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'accorto agisce sempre con riflessione, lo stolto mette in mostra la stoltezza
astutus omnia agit cum consilio qui autem fatuus est aperit stultitia
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chi viene a me e ascolta le mie parole e le mette in pratica, vi mostrerò a chi è simile
omnis qui venit ad me et audit sermones meos et facit eos ostendam vobis cui similis es
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chiunque ascolta queste mie parole e non le mette in pratica, è simile a un uomo stolto che ha costruito la sua casa sulla sabbia
et omnis qui audit verba mea haec et non facit ea similis erit viro stulto qui aedificavit domum suam supra harena
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
appena vi fai volare gli occhi sopra, essa gia non è più: perché mette ali come aquila e vola verso il cielo
ne erigas oculos tuos ad opes quas habere non potes quia facient sibi pinnas quasi aquilae et avolabunt in caelu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dopo le statue della dea e vive sull'altare della dea adoratas torte per il spesso mette le rose e le viole, fornisce un
deae statuis saepe rosas violasque praebet atque in aris deae adoratas placentas ponit
Last Update: 2021-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dal fico imparate questa parabola: quando gia il suo ramo si fa tenero e mette le foglie, voi sapete che l'estate è vicina
a ficu autem discite parabolam cum iam ramus eius tener fuerit et nata fuerint folia cognoscitis quia in proximo sit aesta
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alla settima volta i sacerdoti diedero fiato alle trombe e giosuè disse al popolo: «lanciate il grido di guerra perché il signore mette in vostro potere la città
cumque septimo circuitu clangerent bucinis sacerdotes dixit iosue ad omnem israhel vociferamini tradidit enim vobis dominus civitate
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu non dovrai ascoltare le parole di quel profeta o di quel sognatore; perché il signore vostro dio vi mette alla prova per sapere se amate il signore vostro dio con tutto il cuore e con tutta l'anima
dominum deum vestrum sequimini et ipsum timete mandata illius custodite et audite vocem eius ipsi servietis et ipsi adherebiti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: