Results for non le sembra translation from Italian to Latin

Italian

Translate

non le sembra

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latin

Info

Italian

non le sembra

Latin

satisne videtur

Last Update: 2014-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non le vostre cose ma voi

Latin

non vestra sed vos

Last Update: 2015-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dove amici, non le risorse

Latin

ubi amici, ibi opes

Last Update: 2013-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

gli agricoltori coltivano mele e pere, ma non le persone

Latin

agricolae malos et piros colunt,sed non populos

Last Update: 2021-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la signora ascolta le lamentele delle figlie e non le approva

Latin

Last Update: 2021-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma egli non le rivolse neppure una parola. grida dietro»

Latin

qui non respondit ei verbum et accedentes discipuli eius rogabant eum dicentes dimitte eam quia clamat post no

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ti lodi un altro e non la tua bocca, un estraneo e non le tue labbra

Latin

laudet te alienus et non os tuum extraneus et non labia tu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le parole menzognere di un uomo che dice: "non le proverò".

Latin

hominis mendacium dicentis verba non probo

Last Update: 2024-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

il signore lasciò quelle nazioni senza affrettarsi a scacciarle e non le mise nelle mani di giosuè

Latin

dimisit ergo dominus omnes has nationes et cito subvertere noluit nec tradidit in manibus iosu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

fu anticamente proprio del popolo romano combattere lontano da casa e difendere il destino degli alleati, non le loro case

Latin

fuit quondam proprium populi romani longe a domo bellare et sociorum fortunas, non sua tecta defendere

Last Update: 2014-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

anche se voi mi offrite olocausti, io non gradisco i vostri doni e le vittime grasse come pacificazione io non le guardo

Latin

quod si adtuleritis mihi holocaustomata et munera vestra non suscipiam et vota pinguium vestrorum non respicia

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chiunque ascolta queste mie parole e non le mette in pratica, è simile a un uomo stolto che ha costruito la sua casa sulla sabbia

Latin

et omnis qui audit verba mea haec et non facit ea similis erit viro stulto qui aedificavit domum suam supra harena

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chi è da dio ascolta le parole di dio: per questo voi non le ascoltate, perché non siete da dio»

Latin

qui est ex deo verba dei audit propterea vos non auditis quia ex deo non esti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i loro beni saranno saccheggiati e le loro case distrutte. hanno costruito case ma non le abiteranno, hanno piantato viti, ma non ne berranno il vino

Latin

et erit fortitudo eorum in direptionem et domus eorum in desertum et aedificabunt domos et non habitabunt et plantabunt vineas et non bibent vinum earu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma una sola è la cosa di cui c'è bisogno. maria si è scelta la parte migliore, che non le sarà tolta»

Latin

porro unum est necessarium maria optimam partem elegit quae non auferetur ab e

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non ti prostrerai davanti a quelle cose e non le servirai. perché io il signore tuo dio sono un dio geloso, che punisce la colpa dei padri nei figli fino alla terza e alla quarta generazione per quanti mi odiano

Latin

non adorabis ea et non coles ego enim sum dominus deus tuus deus aemulator reddens iniquitatem patrum super filios in tertiam et quartam generationem his qui oderunt m

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non credi che io sono nel padre e il padre è in me? le parole che io vi dico, non le dico da me; ma il padre che è con me compie le sue opere

Latin

non credis quia ego in patre et pater in me est verba quae ego loquor vobis a me ipso non loquor pater autem in me manens ipse facit oper

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le ancelle di ester e i suoi eunuchi vennero a riferire la cosa e la regina ne fu molto angosciata; mandò vesti a mardocheo, perché se le mettesse e si togliesse di dosso il sacco, ma egli non le accettò

Latin

ingressae sunt autem puellae hester et eunuchi nuntiaveruntque ei quod audiens consternata est et misit vestem ut ablato sacco induerent eum quam accipere nolui

Last Update: 2012-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in quel tempo non c'era un re in israele e la tribù dei daniti cercava un territorio per stabilirvisi, perché fino a quei giorni non le era toccata nessuna eredità fra le tribù d'israele

Latin

in diebus illis non erat rex in israhel et tribus dan quaerebat possessionem sibi ut habitaret in ea usque ad illum enim diem inter ceteras tribus sortem non accepera

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

poiché voi schiacciate l'indigente e gli estorcete una parte del grano, voi che avete costruito case in pietra squadrata, non le abiterete; vigne deliziose avete piantato, ma non ne berrete il vino

Latin

idcirco pro eo quod diripiebatis pauperem et praedam electam tollebatis ab eo domos quadro lapide aedificabitis et non habitabitis in eis vineas amantissimas plantabitis et non bibetis vinum earu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,920,158,888 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK