Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
oppure
et quatenus negative
Last Update: 2019-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cose simili
similia cum similibus
Last Update: 2022-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o, oppure
o attacco
Last Update: 2013-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
file più simili
laetiore aestate
Last Update: 2020-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
simili con simili
similis cum similia
Last Update: 2020-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i simili si attraggono
similibus similis
Last Update: 2022-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i simili attraggono i simili
i quasi attrahit similis,
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i simili con isimili si attraggono
similis se attrahunt
Last Update: 2020-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le foglie dei pini sono simili agli aghi
pinorum folia acŭbus similia sunt.
Last Update: 2022-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le pelli di pantere, vipere e simili
laenae pantherae viperae et cetarae
Last Update: 2023-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perché ci renda uomini di dio e simili a lui
ut redderet nos homines deo et sibi similes
Last Update: 2022-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o siamo quello che dobbiamo essere oppure non siamo
aut sumus ut esse debemus aut non simus
Last Update: 2020-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
essendo stato ucciso con il cum oppure senza il cum é avessero ucciso
necavissent
Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a chi dunque paragonerò gli uomini di questa generazione, a chi sono simili
cui ergo similes dicam homines generationis huius et cui similes sun
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne ho udite gia molte di simili cose! siete tutti consolatori molesti
audivi frequenter talia consolatores onerosi omnes vos esti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a chi mi paragonate e mi assomigliate? a chi mi confrontate, quasi fossimo simili
cui adsimilastis me et adaequastis et conparastis me et fecistis simile
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oppure dicano i presenti stessi quale colpa han trovato in me quando sono comparso davanti al sinedrio
aut hii ipsi dicant si quid invenerunt in me iniquitatis cum stem in concili
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ha reso simili i miei piedi a quelli delle cerve; mi ha fatto stare sulle alture
coaequans pedes meos cervis et super excelsa mea statuens m
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all'angelo della chiesa di tiàtira scrivi: e i piedi simili a bronzo splendente
et angelo thyatirae ecclesiae scribe haec dicit filius dei qui habet oculos ut flammam ignis et pedes eius similes orichalc
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«chiedi un segno dal signore tuo dio, dal profondo degli inferi oppure lassù in alto»
pete tibi signum a domino deo tuo in profundum inferni sive in excelsum supr
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: