From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tutto ha un prezzo
Last Update: 2020-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad un prezzo più basso
peiora facta
Last Update: 2022-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in realtà è il prezzo che diventa
marcus in omnibus rebus singolari fuit industria
Last Update: 2017-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il prezzo delle cose nelle cose stesse è onorevole
m. cato in omnibus rebus singolari fuit industria: nam et agricola sollers et peritus iuris et magnus imperator fuit
Last Update: 2014-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
infatti, senza prezzo, perché era un uomo di grande
nam gratia in viro magna erat
Last Update: 2019-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo si poteva vendere a caro prezzo per darlo ai poveri!»
potuit enim istud venundari multo et dari pauperibu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hai venduto il tuo popolo per niente, sul loro prezzo non hai guadagnato
*et; filiae tyri in muneribus vultum tuum deprecabuntur divites plebi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gli agnelli ti danno le vesti e i capretti il prezzo per comprare un campo
agni ad vestimentum tuum et hedi agri pretiu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
infatti siete stati comprati a caro prezzo. glorificate dunque dio nel vostro corpo
empti enim estis pretio magno glorificate et portate deum in corpore vestr
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se consacra la sua terra dall'anno del giubileo, il prezzo resterà intero secondo la stima
si statim ab anno incipientis iobelei voverit agrum quanto valere potest tanto aestimabitu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non accetterete prezzo di riscatto per la vita di un omicida, reo di morte, perché dovrà essere messo a morte
non accipietis pretium ab eo qui reus est sanguinis statim et ipse morietu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
poiché dice il signore: «senza prezzo foste venduti e sarete riscattati senza denaro»
quia haec dicit dominus gratis venundati estis et sine argento redimemin
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se vi sono ancora molti anni per arrivare al giubileo, pagherà il riscatto in ragione di questi anni e in proporzione del prezzo per il quale fu comprato
si plures fuerint anni qui remanent usque ad iobeleum secundum hos reddet et pretiu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma se la consacra dopo il giubileo, il sacerdote ne valuterà il prezzo in ragione degli anni che rimangono fino al giubileo e si farà una detrazione dalla stima
sin autem post aliquantum temporis supputabit sacerdos pecuniam iuxta annorum qui reliqui sunt numerum usque ad iobeleum et detrahetur ex preti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non accetterete prezzo di riscatto che permetta all'omicida di fuggire dalla sua città di rifugio e di tornare ad abitare nel suo paese fino alla morte del sacerdote
exules et profugi ante mortem pontificis nullo modo in urbes suas reverti poterun
Last Update: 2012-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tutte le sue statue saranno frantumate, tutti i suoi doni andranno bruciati, di tutti i suoi idoli farò scempio perché messi insieme a prezzo di prostituzione e in prezzo di prostituzione torneranno
et omnia sculptilia eius concidentur et omnes mercedes eius conburentur igni et omnia idola eius ponam in perditionem quia de mercedibus meretricis congregata sunt et usque ad mercedem meretricis revertentu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il sacerdote valuterà la misura del prezzo fino all'anno del giubileo; quel tale pagherà il giorno stesso il prezzo fissato, come cosa consacrata al signore
supputabit sacerdos iuxta annorum numerum usque ad iobeleum pretium et dabit ille qui voverat eum domin
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma pietro gli disse: «anania, perché mai satana si è così impossessato del tuo cuore che tu hai mentito allo spirito santo e ti sei trattenuto parte del prezzo del terreno
dixit autem petrus anania cur temptavit satanas cor tuum mentiri te spiritui sancto et fraudare de pretio agr
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allora si adempì quanto era stato detto dal profeta geremia: e presero trenta denari d'argento, il prezzo del venduto, che i figli di israele avevano mercanteggiato
tunc impletum est quod dictum est per hieremiam prophetam dicentem et acceperunt triginta argenteos pretium adpretiati quem adpretiaverunt a filiis israhe
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: