Results for ricompensa translation from Italian to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latin

Info

Italian

ricompensa

Latin

merces

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

ricompensa per la vir

Latin

virtutis gloria

Last Update: 2021-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la morte è la mia ricompensa

Latin

mors mihi lucrum

Last Update: 2022-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

indotta dalla speranza di ricompensa,

Latin

spe praemii incitati

Last Update: 2020-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la virtù è ricompensa a se stessa

Latin

virtus ipsa praemium est

Last Update: 2020-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la forza del mare ricompensa il marinaio.

Latin

fortitudine maris munera servo

Last Update: 2020-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la ricompensa per il lavoro non è disdicevole

Latin

pretium non vile laborum

Last Update: 2021-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

è la ricompensa della virtù stessa è considerata

Latin

virtus ipsa praemium est

Last Update: 2020-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

nessun leggera ricompensa per la fatica,plus ultra

Latin

plus ultra

Last Update: 2019-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ucciderò il re con il veleno, se mi darai una ricompensa.

Latin

regem veneno occidam, si mihi praemium dederis.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la virtù è la ricompensa di se stessa è la ricompensa della virtù stessa è considerata

Latin

virtus ipsa praemium est

Last Update: 2020-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sapendo che come ricompensa riceverete dal signore l'eredità. servite a cristo signore

Latin

scientes quod a domino accipietis retributionem hereditatis domino christo servit

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

darà la ricompensa del padrone è grato a  voi, figli miei, l'austero,

Latin

gratum praemium vobis liberi mei severus magister dabit

Last Update: 2021-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

quale è dunque la mia ricompensa? quella di predicare gratuitamente il vangelo senza usare del diritto conferitomi dal vangelo

Latin

quae est ergo merces mea ut evangelium praedicans sine sumptu ponam evangelium ut non abutar potestate mea in evangeli

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chi accoglie un profeta come profeta, avrà la ricompensa del profeta, e chi accoglie un giusto come giusto, avrà la ricompensa del giusto

Latin

qui recipit prophetam in nomine prophetae mercedem prophetae accipiet et qui recipit iustum in nomine iusti mercedem iusti accipie

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

nel nome di quel dio straniero attaccherà le fortezze e colmerà di onori coloro che lo riconosceranno: darà loro il potere su molti e distribuirà loro terre in ricompensa

Latin

et faciet ut muniat maozim cum deo alieno quem cognovit et multiplicabit gloriam et dabit eis potestatem in multis et terram dividet gratuit

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

rallegratevi in quel giorno ed esultate, perché, ecco, la vostra ricompensa è grande nei cieli. allo stesso modo infatti facevano i loro padri con i profeti

Latin

gaudete in illa die et exultate ecce enim merces vestra multa in caelo secundum haec enim faciebant prophetis patres eoru

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e chi avrà dato anche solo un bicchiere di acqua fresca a uno di questi piccoli, perché è mio discepolo, in verità io vi dico: non perderà la sua ricompensa»

Latin

et quicumque potum dederit uni ex minimis istis calicem aquae frigidae tantum in nomine discipuli amen dico vobis non perdet mercedem sua

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non ho negato ai miei occhi nulla di ciò che bramavano, né ho rifiutato alcuna soddisfazione al mio cuore, che godeva d'ogni mia fatica; questa è stata la ricompensa di tutte le mie fatiche

Latin

et omnia quae desideraverunt oculi mei non negavi eis nec prohibui cor quin omni voluptate frueretur et oblectaret se in his quae paraveram et hanc ratus sum partem meam si uterer labore me

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la mia ricompens

Latin

nunc

Last Update: 2023-08-29
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,780,301,530 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK