Results for seme translation from Italian to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latin

Info

Italian

seme

Latin

semen

Last Update: 2013-08-22
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

seme do soia

Latin

soja hispida

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

seme d'abro

Latin

abrus precatorius

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

prima del seme

Latin

Last Update: 2020-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

seme d'anice

Latin

pimpinella anisum

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

senza seme maschile

Latin

natus ex maria virgine

Last Update: 2022-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

seme di fieno greco

Latin

trigonella foenum graecum

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

da imbrigliare, e il seme nel

Latin

deinde arabit atque seret

Last Update: 2021-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tutto avviene secondo il seme

Latin

omnia secundum litem fieri

Last Update: 2020-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

un albero inizia con un seme.

Latin

Last Update: 2023-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il significato della parabola è questo: il seme è la parola di dio

Latin

est autem haec parabola semen est verbum de

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e dio gli dà un corpo come ha stabilito, e a ciascun seme il proprio corpo

Latin

deus autem dat illi corpus sicut voluit et unicuique seminum proprium corpu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e mentre seminava una parte del seme cadde sulla strada e vennero gli uccelli e la divorarono

Latin

et dum seminat quaedam ceciderunt secus viam et venerunt volucres et comederunt e

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

altri sono quelli che ricevono il seme tra le spine: sono coloro che hanno ascoltato la parola

Latin

et alii sunt qui in spinis seminantur hii sunt qui verbum audiun

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ed egli rispose: «colui che semina il buon seme è il figlio dell'uomo

Latin

qui respondens ait qui seminat bonum semen est filius homini

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

colui che somministra il seme al seminatore e il pane per il nutrimento, somministrerà e moltiplicherà anche la vostra semente e farà crescere i frutti della vostra giustizia

Latin

qui autem administrat semen seminanti et panem ad manducandum praestabit et multiplicabit semen vestrum et augebit incrementa frugum iustitiae vestra

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

scelse un germoglio del paese e lo depose in un campo da seme; lungo il corso di grandi acque, lo piantò come un salice

Latin

et tulit de semente terrae et posuit illud in terra pro semine ut firmaret radicem super aquas multas in superficie posuit illu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

similmente quelli che ricevono il seme sulle pietre sono coloro che, quando ascoltano la parola, subito l'accolgono con gioia

Latin

et hii sunt similiter qui super petrosa seminantur qui cum audierint verbum statim cum gaudio accipiunt illu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

finché durerà la terra, seme e messe, freddo e caldo, estate e inverno, giorno e notte non cesseranno»

Latin

cunctis diebus terrae sementis et messis frigus et aestus aestas et hiemps nox et dies non requiescen

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

allora egli concederà la pioggia per il seme che avrai seminato nel terreno; il pane, prodotto della terra, sarà abbondante e sostanzioso; in quel giorno il tuo bestiame pascolerà su un vasto prato

Latin

et dabitur pluvia semini tuo ubicumque seminaveris in terra et panis frugum terrae erit uberrimus et pinguis pascetur in possessione tua in die illo agnus spatios

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,899,366,004 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK