Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lana ugualmente
lanaeque mercatura
Last Update: 2019-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
intanto si invecchia ugualmente
quaesivi sed non inveni
Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ugualmente prestare denaro a interessi
item foenerari
Last Update: 2021-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nessuna legge è ugualmente gradita a tutti,
nulla lex satis commoda omnibus est
Last Update: 2020-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e ugualmente tiresia visse fino a 200 anni (6 generazioni).
itemque tiresias ad sex usque saecula vitam produxit.
Last Update: 2022-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alla stessa maniera che- come ugualmente - come pure- allo stesso modo
quemamodum
Last Update: 2013-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il marito compia il suo dovere verso la moglie; ugualmente anche la moglie verso il marito
uxori vir debitum reddat similiter autem et uxor vir
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dovunque lo spirito le avesse spinte, le ruote andavano e ugualmente si alzavano, perché lo spirito dell'essere vivente era nelle ruote
quocumque ibat spiritus illuc eunte spiritu et rotae pariter levabantur sequentes eum spiritus enim vitae erat in roti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ugualmente, voi, giovani, siate sottomessi agli anziani. rivestitevi tutti di umiltà gli uni verso gli altri, perché ma dà grazia agli umili
similiter adulescentes subditi estote senioribus omnes autem invicem humilitatem insinuate quia deus superbis resistit humilibus autem dat gratia
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il quarto angelo suonò la tromba e un terzo del sole, un terzo della luna e un terzo degli astri fu colpito e si oscurò: il giorno perse un terzo della sua luce e la notte ugualmente
et quartus angelus tuba cecinit et percussa est tertia pars solis et tertia pars lunae et tertia pars stellarum ut obscuraretur tertia pars eorum et diei non luceret pars tertia et nox similite
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o voi tutti assetati venite all'acqua, chi non ha denaro venga ugualmente; comprate e mangiate senza denaro e, senza spesa, vino e latte
o omnes sitientes venite ad aquas et qui non habetis argentum properate emite et comedite venite emite absque argento et absque ulla commutatione vinum et la
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ora, se intendete usare benevolenza e lealtà verso il mio padrone, fatemelo sapere; se no, fatemelo sapere ugualmente, perché io mi rivolga altrove»
quam ob rem si facitis misericordiam et veritatem cum domino meo indicate mihi sin autem aliud placet et hoc dicite ut vadam ad dextram sive ad sinistra
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e ugualmente voi, mariti, trattate con riguardo le vostre mogli, perché il loro corpo è più debole, e rendete loro onore perché partecipano con voi della grazia della vita: così non saranno impedite le vostre preghiere
viri similiter cohabitantes secundum scientiam quasi infirmiori vaso muliebri inpertientes honorem tamquam et coheredibus gratiae vitae uti ne inpediantur orationes vestra
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando essi si muovevano, esse si muovevano; quando essi si fermavano, esse si fermavano e, quando essi si alzavano da terra, anche le ruote ugualmente si alzavano, perché lo spirito dell'essere vivente era nelle ruote
cum euntibus ibant et cum stantibus stabant et cum elevatis a terra pariter elevabantur et rotae sequentes ea quia spiritus vitae erat in roti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: