Results for vincere translation from Italian to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latin

Info

Italian

vincere

Latin

et vincer

Last Update: 2018-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

nato per vincere

Latin

natus vincere

Last Update: 2022-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

battaglie da vincere

Latin

paratus vincere

Last Update: 2021-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

con volontà puoi vincere

Latin

per voluntatem

Last Update: 2021-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

l'amore per vincere

Latin

ut ameris, ama

Last Update: 2014-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

con la speranza di vincere

Latin

spe potiundi

Last Update: 2022-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

vincere il male con il bene;

Latin

vince en bono malum

Last Update: 2019-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sopportare prima per vincere dopo

Latin

Last Update: 2024-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

devi andare devi vedere devi vincere

Latin

Last Update: 2020-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si aspetta di vincere osa a morire

Latin

morietur qui expectat vincit qui audet

Last Update: 2019-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non vincere il male ma vinci il male con il bene

Latin

noli vince a malo sed vince in bono malum

Last Update: 2021-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non lasciarti vincere dal male, ma vinci con il bene il male

Latin

noli vinci a malo sed vince in bono malu

Last Update: 2013-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

l'obiettivo non è mai stato quello di vincere oblischivar

Latin

ad metam vincere nunquam obliviscar

Last Update: 2020-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

prendi questo cuore: non so se possiamo vincere; non possiamo essere sconfitti.

Latin

de bonis ac malis sensus non iudicat; quid utile sit, quid inutile, ignorat

Last Update: 2023-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

prendi questo cuore: non so se possiamo vincere; non possiamo essere sconfitti. (sen. v) 2. il senso non giudica del bene e del male; non sa cosa è utile e cosa è inutile. (sen.) 3. chi non sa, per questa avanzata degli imperatori, quante calamità, dovunque venissero, portarono i nostri eserciti? (cic.) 4. quello che avevo in mente quando levus e nerva mi lasciarono, lo saprai dalle lettere che diedi loro, e dalla psis. (cic.) 5. riguardo a tutte le cose che ti riguardano, ciò che è stato fatto, ciò che è stato stabilito,

Latin

hunc sumite animum: nescio an vincere possimus; vinci non possumus. (sen. v.) 2. de bonis ac malis sensus non iudicat; quid utile sit, quid inutile, ignorat. (sen.) 3. quis ignorat propter hanc avantiam imperatorum quantas calamitates, quocumque ventum est, nostri exercitus ferant? (cic.) 4. quid in animo habuerim, cum laevus nervaque discesserunt a me, et ex litteris, quas eis dedi, et ex psis cognoscere potes. (cic.) 5. de omnibus rebus, quae ad te pertinent, quid actum, quid constitutum sit,

Last Update: 2023-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,950,144,922 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK