Results for badge translation from Italian to Latvian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latvian

Info

Italian

badge

Latvian

badge

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

visitatori registrati con il badge arancione

Latvian

reģistrētie apmeklētāji ar oranžajām apmeklētāju caurlaidēm

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

badge.2h2o (n. cas = 005581-32-8)

Latvian

badge.2h2o (cas nr. = 005581-32-8),

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i dati tossicologici richiesti per il badge sono stati trasmessi.

Latvian

nepieciešamie badge toksikoloģijas dati ir iesniegti.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

limiti di migrazione specifica per badge e alcuni suoi derivati

Latvian

badge un dažu tā atvasinājumu īpatnējās migrācijas robeža

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

-* i visitatori sono tenuti a indossare sempre il badge durante la permanenza nei locali della bce ;

Latvian

-* atrodoties ecb telpās , visu laiku jānēsā izsniegtā caurlaide ;

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per grandi contenitori, è permesso l’uso e/o la presenza di badge, noge e bfdge.

Latvian

attiecībā uz lieliem konteineriem badge, noge un bfdge lietošana un/vai klātbūtne ir atļauta.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

commercio e uso di materiali e oggetti contenenti badge ai sensi del presente regolamento saranno dunque permessi in tutta la comunità dal 1o gennaio 2006.

Latvian

tādēļ saskaņā ar šo regulu kopienā no 2006. gada 1. janvāra atļauts pārdot un lietot tādus materiālus un izstrādājumus, kas satur badge.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

il modulo di domanda dei lobbisti per ottenere un badge implica l’obbligo di indicare l’indirizzo privato.

Latvian

viens attiecās uz piekļuves tiesībām medicīniskam ziņojumam. edau pēc sākotnējā lēmuma pārskates secināja, ka uz laiku noteiktie ierobežojumi, kamēr ziņojums vēl nav pabeigts, ir likumīgi, bet ieteica sniegt piekļuvi gala ziņojumam līdzīgi kā citiem šādiem ziņojumiem, un ka piekļuve pagaidu ziņojumam būtu jāizskata saistībā ar gala ziņojumu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

(4) l'ammissibilità dell'uso o della presenza del badge può essere prorogata in via provvisoria.

Latvian

(4) tādēļ pagaidām var pagarināt piekrišanu badge izmantošanai un/vai klātbūtnei.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

(3) il comitato scientifico per l'alimentazione umana ha richiesto dati tossicologici che consentano di valutare il badge entro termini specifici.

Latvian

(3) pārtikas zinātniskā komiteja (pzk) pieprasījusi toksikoloģiskos datus, kas vajadzīgi, lai noteiktos termiņos novērtētu badge.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si ritiene pertanto lecito prorogare di un anno l'autorizzazione temporanea per il badge, in attesa che siano forniti nuovi dati tossicologici da sottoporre alla valutazione dell'autorità europea per la sicurezza alimentare.

Latvian

tādēļ uzskatāms, ka ir pieļaujami pagarināt termiņu badge pagaidu atļaujai par vienu gadu, līdz tiek iesniegti jauni toksikoloģiskie dati un eiropas pārtikas nekaitīguma iestāde tos novērtē.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per evitare rischi alla salute umana e ostacoli alla libera circolazione delle merci, la direttiva 2002/16/ce della commissione, del 20 febbraio 2002, sull’uso di taluni derivati epossidici in materiali e oggetti destinati a venire a contatto con i prodotti alimentari [2], fissa limiti di migrazione specifica per il 2,2-bis(4-idrossifenil)propano bis(2,3-epossipropil)etere («badge»), il bis(-idrossifenil)metano bis(2,3-epossipropil)etere («bfdge»), di glicidil-eteri del novolac («noge») e alcuni loro derivati.

Latvian

lai izvairītos no cilvēku veselības apdraudējuma un šķēršļiem brīvai preču apritei, ar komisijas 2002. gada 20. februāra direktīvu 2002/16/ek par dažu epoksiatvasinājumu izmantošanu materiālos un izstrādājumos, kas paredzēti saskarei ar pārtikas produktiem [2], nosaka īpatnējās migrācijas robežu attiecībā uz (2,2-bis(4-hidroksifenil)propān-bis(2,3-epoksipropil)ēteri, (“badge”, t.i., bisfenol-a diglicidilēteri), bis(hidroksifenil)metān-bis(2,3-epoksipropil)ēteriem “bfdge”, t.i., bisfenol-f diglicidilēteri) un novolaka glicidilēteru (noge) un dažiem to atvasinājumiem.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,706,976,066 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK