From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e. mc cumiskey
+++++ tiff +++++--------------------------------------------------
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
5200 mc 's-hertogenbosch
5200 mc 's-hertogenbosch
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
incidenza mc, stima alta
kompensācijas pasākumu ietekme, maksimālā prognoze
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
risultato finale senza mc
galīgais rezultāts bez kompensācijas pasākuma
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-per mc: holding company,
-mc: kontrolakciju sabiedrība;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mc: modello di certificato da compilare.
mc: sertifikāta paraugs (model certificate), kas ir jāaizpilda.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mc ha realizzato una plusvalenza di 1566,4 mio eur.
mc gūtais kapitāla pieaugums bija 1566,4 miljoni euro.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ireland mc dermott laboratories ltd tel: + 1800 272 272
ireland mc dermott laboratories ltd tel: + 1800 272 272
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
- la terza operazione riguarda uno scambio di azioni tra mc e bcp.
- akciju apmaiņa starp mc un bcp.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gestore file (ad esempio: konsole -e mc %m):
failu pārvaldnieks (piemēram, konsole - e mc% m):
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ricorrenti: sam mc cauley chemists (blackpool) ltd, mark sadja
prasītāji: sam mc cauley chemists (blackpool) ltd, mark sadja
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(62) la terza operazione riguarda lo scambio di azioni tra mc e bcp illustrato in precedenza.
(62) trešais darījums bija iepriekš aprakstītā akciju maiņa starp mc un bcp.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
indirizzo brabantlaan 1 postbus 90151 5200 mc 's-hertogenbosch nederland www.brabant.nl -
adrese: brabantlaan 1 postbus 90151 5200 mc 's-hertogenbosch nederland www.brabant.nl -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(58) la prima operazione riguarda la vendita ad opera di mc a bsch della sua quota di partecipazione in cpp il 5 aprile 2000.
(58) pirmais darījums bija mc veiktā savas daļas pārdošana uzņēmumā cpp bankai bsch 2000. gada 5. aprīlī.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(111) la germania afferma inoltre, che anche france télécom, durante i negoziati per la conclusione dell'accordo transattivo nella seconda metà di settembre 2002, ha sempre sostenuto che si sarebbe impegnata ad alleggerire i debiti di mobilcom relativi all'umts, solo se si fosse garantito che l'impresa non avrebbe dovuto dichiarare lo stato di insolvenza entro i termini d'impugnazione previsti dalla normativa in materia di insolvenza. fin dall'inizio dei negoziati, france télécom ha pertanto posto quale condizione obbligatoria la presentazione di una relazione di un esperto, che formulasse dei pronostici favorevoli in merito alla continuazione dell'attività dei comparti restanti di mobilcom, nonché l'impegno da parte di terzi a garantire il finanziamento necessario per portare a buon fine il risanamento dell'impresa. il prestito di 112 milioni di eur, concesso a tal scopo dal consorzio guidato da kfw, è stato pertanto uno dei requisiti dell'accordo transattivo (`mc settlement agreement'). france télécom ha inoltre richiesto che i prestiti necessari fossero disponibili almeno per diciotto mesi. secondo la germania, tale richiesta è stata soddisfatta mediante la fissazione del 20 maggio 2004 quale scadenza dei prestiti e della garanzia.
(111) tālāk vācija paskaidro, ka arī france télécom, 2002. gada septembra otrajā pusē uzsākot izlīguma sarunas, visu laiku nepārprotami lika saprast, var uzņemties no umts aktivitātēm izrietošās saistības un atbrīvot no tām mobilcom tikai tajā gadījumā, ja tiek nodrošināts, ka mobilcom maksātnespējas tiesībās noteiktajos apstrīdēšanas termiņos nevajadzēs pieteikt maksātnespēju. saskaņā ar to france télécom jau no paša sarunu sākuma pieprasīja ekspertu atzinumu par pozitīvām mobilcom turpmākās pastāvēšanas prognozēm atlikušajos darbības sektoros, kā arī trešo pušu solījumus piešķirt veiksmīgai sanācijai nepieciešamo finansējumu. atbilstoši tam šim mērķim paredzētais kfw konsorcija aizdevums 112 miljonu euro apmērā tika padarīts par mc settlement agreement priekšnoteikumu. bez tam france télécom pieprasīja, lai vajadzīgie kredīti tiktu piešķirti vismaz uz astoņpadsmit mēnešiem. saskaņā ar vācijas sniegto informāciju kredītu termiņa ierobežojums un galvojuma piešķiršana līdz 2004. gada 20. maijam kalpoja šīs prasības izpildei.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: