From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
articolo 4equitÀ, lealtÀ e neutralitÀi membri del personale agiscono con equità e ragionevolezza.
4. pants taisnĪgums, lojalitĀte un neitralitĀtedarbinieki rīkojas taisnīgi un saprātīgi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le autorità nazionali di regolamentazione possono associare a tali obblighi condizioni di equità, ragionevolezza, tempestività.
valsts pārvaldes iestādes šiem pienākumiem var pievienot nosacījumus, kas attiecas uz godīgumu, pamatotību un izpildes laiku.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
le autorità di hong kong hanno inoltre messo in dubbio la ragionevolezza del livello di profitto utilizzato nel determinare il valore normale.
honkongas iestādes arī apšaubīja tā peļņas līmeņa pamatotību, ko izmantoja, nosakot normālo vērtību.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la presente decisione quadro dovrebbe essere attuata e applicata in modo da consentire il rispetto dei principi generali di eguaglianza, equità e ragionevolezza.
Šis pamatlēmums būtu jāīsteno un jāpiemēro, ievērojot vienlīdzības, godīguma un saprātīguma pamatprincipus.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
anche il riferimento al tasso debitore a medio termine non aveva lo scopo di fissare un parametro di riferimento, bensì di verificare la ragionevolezza del margine utilizzato.
atsaucoties uz vidēja termiņa aizņēmumu likmi, mērķis nebija noteikt etalonvērtību, bet gan pārbaudīt izmantotās likmes pamatotību.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ed e) ogni informazione relativa alla produzione di banconote in euro ritenuta riservata, o che una persona di normale ragionevolezza riterrebbe riservata per la sua natura;
e) cita informācija attiecībā uz euro banknošu izgatavošanu, kura apzīmēta kā konfidenciāla vai kuru pēc tās satura var pamatoti uzskatīt par konfidenciālu;
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
inoltre, l'analisi sulla ragionevolezza degli aumenti di capacità non dovrebbe essere effettuata su base annua, ma prendere in considerazione la tendenza nel periodo considerato.
turklāt, ir jāizanalizē, vai būtu pamatoti jaudas papildinājuma izvēli balstīt uz ikgadējo datu analīzi, vai arī ņemt vērā visa attiecīgā laika perioda tendences.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
un simile approccio non equivale, secondo il tribunale, ad applicare un «criterio di ragionevolezza» all’art. 81, n.
tādējādi komisija bija prasītājām noteiktā naudas soda apmēram piemērojusi 60 % samazinājumu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per quanto riguarda i ritardi nella messa a disposizione delle risposte non riservate dei questionari dei produttori dell'unione inseriti nel campione, è stato spiegato alla parte interessata che i questionari erano inseriti nel fascicolo non riservato solo dopo che fosse stata controllata la loro completezza e la ragionevolezza della sintesi.
lai nodrošinātu savienības ražotāju tiesības uz anonimitāti, tika arī pārbaudīts, lai nekonfidenciālajās anketu versijās patiešām netiktu atklāta attiecīgā savienības ražotāja identitāte.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
fatto salvo quanto altrimenti disposto nelle presenti condizioni o richiesto dalla legge, la[ inserire nome della bc] utilizza, nei limiti della ragionevolezza, tutti i mezzi a propria disposizione per adempiere gli obblighi su di essa gravanti in base alle presenti condizioni, senza garanzia di risultato.
ja vien noteikumos vai normatīvos aktos nav noteikts citādi[ iekļaut cb nosau kumu], izmanto visus tās rīcībā esošos saprātīgos līdzekļus, lai pildītu savus pienākumus saskaņā ar noteikumiem, negarantējot rezultātu.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality: