From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anzi, visto che a me era stato affidato il vangelo per i non circoncisi, come a pietro quello per i circoncisi
gluži pretēji, viņi redzēja, ka man ir uzticēts evaņģēlijs starp neapgraizītajiem tāpat kā pēterim starp apgraizītajiem.
e anche per me, perché quando apro la bocca mi sia data una parola franca, per far conoscere il mistero del vangelo
arī par mani, lai man tiktu doti vārdi, kad atdarīsies mana mute, un es drošsirdīgi sludinātu evaņģēlija noslēpumu!
ad essi però non cedemmo, per riguardo, neppure un istante, perché la verità del vangelo continuasse a rimanere salda tra di voi
mēs ne brīdi viņiem nepadevāmies un nepiekāpāmies, lai tikai evaņģēlija patiesība paliktu pie jums.
a colui che ha il potere di confermarvi secondo il vangelo che io annunzio e il messaggio di gesù cristo, secondo la rivelazione del mistero taciuto per secoli eterni
bet viņam, kas spējīgs jūs stiprināt sakaņā ar manu evaņģēliju un jēzus kristus vēstījumu, saskaņā ar noslēpumu atklāšanu, kas no mūžības bija noslēpts,
a causa della bella prova di questo servizio essi ringrazieranno dio per la vostra obbedienza e accettazione del vangelo di cristo, e per la generosità della vostra comunione con loro e con tutti
Šīs sekmīgās labdarības dēļ viņi godina dievu par jūsu paklausības apliecinājumu kristus evaņģēlijam un labvēlīgo palīdzību viņiem un citiem,
cristo infatti non mi ha mandato a battezzare, ma a predicare il vangelo; non però con un discorso sapiente, perché non venga resa vana la croce di cristo
jo kristus mani nav sūtījis kristīt, bet sludināt evaņģēliju, ne pārgudriem vārdiem, lai kristus krusts nezaudētu savu ietekmi.
che i gentili cioè sono chiamati, in cristo gesù, a partecipare alla stessa eredità, a formare lo stesso corpo, e ad essere partecipi della promessa per mezzo del vangelo
ka pagāni kristū jēzū ir viņa apsolījuma līdzmantinieki un vienas miesas locekļi un līdzdalībnieki, pateicoties evaņģēlijam,
con la potenza di segni e di prodigi, con la potenza dello spirito. così da gerusalemme e dintorni fino all'illiria, ho portato a termine la predicazione del vangelo di cristo
varenām zīmēm un brīnumiem, svētā gara spēkā, tā kā es, sākot ar jeruzalemi, visā apkārtnē līdz illīrijai pasludināju kristus evaņģēliju.