From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aspettiamo volentieri i vostri commenti.
mēs ar nepacietību gaidīsim jūsu atsauksmes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aspe4 iamo volentieri i vostri commenti.
mēs ar nepacietību gaidīsim jsu atsauksmes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
attendo volentieri i commenti dei lettori sulle novità introdotte.
es gaidīšu jūsu atsauksmes par veiktajām izmaiņām.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le adolescenti scoprono volentieri l’ombelico e il nero è per uncerto periodo il colore più in voga.
jebkuras tautības pilsoņi var ceļot starp šīmvalstīm bez pasu kontroles pie robežām.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
egli ha dichiarato altresì di aver conosciuto persone poco raccomandabili e che dopo la sua liberazione sarebbe rimasto volentieri in germania.
tāpat viņš paziņoja, ka esot iepazinies ar sliktiem cilvēkiem un ka pēc atbrīvošanas vēlētos palikt vācijā.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il mio augurio è che tutti invecchino volentieri. È con questa convinzione che ho elaborato il parere sul maltrattamento degli anziani.
tieši šā iemesla dēļ es aizstrādāju ziņojumu ar nosaukumu “nepieļaujama izturēšanās pret gados vecākiem cilvēkiem”.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
davide stesso lo chiama signore: come dunque può essere suo figlio?». e la numerosa folla lo ascoltava volentieri
taču pats dāvids sauc viņu par kungu, un kā tad tas ir viņa dēls? un lielais ļaužu pulks viņu labprāt klausījās.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pascete il gregge di dio che vi è affidato, sorvegliandolo non per forza ma volentieri secondo dio; non per vile interesse, ma di buon animo
ganiet dieva ganāmpulku, kas pie jums, rūpēdamies par to nepiespiesti, bet labprātīgi saskaņā ar dievu, ne negodīgas peļņas dēļ, bet pašaizliedzīgi,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
5.8.2 inoltre, esso partecipa volentieri al "forum delle ristrutturazioni" e metterà a sua disposizione la propria esperienza e competenza.
5.8.2 komiteja labprāt līdzdarbosies šādā forumā par pārstrukturēšanu un piedāvās savu pieredzi.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
perché erode temeva giovanni, sapendolo giusto e santo, e vigilava su di lui; e anche se nell'ascoltarlo restava molto perplesso, tuttavia lo ascoltava volentieri
jo herods no jāņa bijās, zinādams, ka viņš ir taisnīgs un svēts vīrs, un sargāja viņu; un, to uzklausījis, daudz darīja un labprāt viņā klausījās.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
d) se il fatto che un datore di lavoro non impieghi operai alloctoni faccia presumere una discriminazione indiretta, allorché lo stesso datore di lavoro in precedenza ha riscontrato gravi difficoltà a trovare operai e ha dichiarato inoltre pubblicamente che la sua clientela non lavora volentieri con operai alloctoni.
d) vai tas, ka darba devējs nenodarbina ārvalstu montētājus, rada pieņēmumu par netiešu diskrimināciju, ja šim darba devējam pirms kāda laika bija lielas grūtības pieņemt darbā montētājus un šajā sakarā viņš tāpat bija publiski paziņojis, ka viņa klienti nelabprāt sadarbojas ar ārvalstu montētājiem?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.28 ma c'è di più. nell'attuale congiuntura economica, ritenuta piuttosto difficile, la protezione della natura non è considerata un presupposto fondamentale della vita e dell'economia, ma serve anzi da capro espiatorio, accusato di intralciare questo o quello sviluppo "positivo", cioè importante per l'economia. per inciso, gli argomenti addotti al riguardo sono perlopiù contraddittori. infatti, se la normativa che tutela l'ambiente impedisce di realizzare un'opera, come una strada, che a qualcuno sembra importante, questi scuoterà il capo con disapprovazione; se, invece, il luogo in cui trascorre le vacanze o il tempo libero rischia di essere deturpato da una strada, per opporvisi ricorre volentieri all'argomento della tutela del paesaggio.
3.28 vēl vairāk — saimnieciski šķietami grūtos laikos cilvēki aizmirst, ka dabas aizsardzība ir dzīves un ekonomiskās darbības pamats, un visās nelaimēs vaino dabas aizsardzību, apgalvojot, ka tā kavē vienu vai otru%quot%pozitīvu%quot% un ekonomikai svarīgu attīstību. cita starpā jāpiemin, ka tas bieži tiek pamatots ar pilnīgi absurdiem argumentiem. ja dabas aizsardzības noteikumu dēļ nav iespējams būvēt ceļu, kas kādam personīgi šķiet svarīgs, tad tas tiek uztverts ar neizpratni. taču ja ceļu paredzēts būvēt apvidū, kur cilvēki pavada atvaļinājumu vai brīvo laiku, tad labprāt tiek minēti argumenti, ka jānodrošina ainavas saglabāšana.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting