Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- lo stato membro di destinazione adotti tutte le misure necessarie per evitare qualsiasi contagio degli allevamenti indigeni,
- paskirties valstybė narė imasi visų būtinų priemonių, kad išvengtų vietinių bandų užkrėtimo,
i colonizzatori europei hanno ucciso milioni di indigeni in altri continenti, combattendoli o maltrattandoli, o anche di À on de nd o accidentalmente tra loro malattie tipicamente europee.
nuo europos kolonistų rankos žuvo milijonai kitų žemynų gyventojų – su jais buvo kariaujama, jie buvo išnaudojami ar užsikrėsdavo europiečių atneštomis ligomis.
di cui fu figlio zabad, di cui furono figli sutèlach, ezer ed elead, uccisi dagli uomini di gat, indigeni della regione, perché erano scesi a razziarne il bestiame
jo sūnuszabadas, jo sūnus Šutelachas, taip pat ezeras ir eleadas. juos nužudė gato vyrai, kai jie norėjo nuvaryti jų galvijus.
i) origine: occorre inoltre dichiarare se i materiali di base sono autoctoni/indigeni, non autoctoni/non indigeni o di origine sconosciuta.
i) kilmė: nurodoma, ar sėklinė bazė yra autochtoninė (vietinė), neautochtoninė (nevietinė) ar jos kilmė nežinoma.
c) in caso di mescolatura di materiali di moltiplicazione provenienti da materiali di base non autoctoni o non indigeni con materiali di origine sconosciuta, la partita risultante viene certificata come "di origine sconosciuta";
c) jeigu sudaromi dauginamosios medžiagos, gautos iš neautochtoninės arba nevietinės sėklinės bazės, ir dauginamosios medžiagos, gautos iš nežinomos kilmės sėklinės bazės, mišiniai, kad tokia nauja mišinio siunta būtų sertifikuota kaip "kilmė nežinoma";
inoltre, nelle aree urbane, il contributo antropogenico da fonti indigene dei paesi bassi sarebbe del 30-45 %, del quale il traffico è un elemento significativo.
tačiau miesto zonose antropogeninės kilmės dalis iš šaltinių nyderlanduose sudaro 30–45 %, ir didelę dalį šios taršos sukelia eismas.