Results for approfittare translation from Italian to Maltese

Italian

Translate

approfittare

Translate

Maltese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Maltese

Info

Italian

approfittare

Maltese

qala'

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

da parte sua, la società vuole approfittare di questo contestoeconomico favorevole.

Maltese

min-naħa tagħha, is-soċjetà wkoll trid tgawdi minn dan il-kuntestekonomiku favorevoli.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

tuttavia, le navi vengono qui solo per approfittare dei cantieri navali della città.

Maltese

madankollu, dawn għadhom jiġu hawn biss biex jibbenefikaw mit-tarznara tal-belt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

coinvolgere organizzazioni intermediarie, se necessario, e approfittare di ogni offerta, materiale o iniziativa, tra cui:

Maltese

—kumpaniji statutorji ta’ assigurazzjoni kontra l-inċidenti li joffru, pereżempju, primjums imnaqqsa għal dawk l-organizzazzjonijiet li jimplimentaw programmi tadwhp,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

il consiglio e il parlamento europeo dovrebbero approfittare della consultazione relativa alla revisione del regolamento finanziario per esprimere un parere sulla necessità di inserire un principio di bilancio sul controllo interno efficace e efficiente che introduca una norma comune.

Maltese

il-kunsill u l-parlament ewropew għandhom jutilizzaw l-opportunità tal-konsultazzjoni dwar ir-regolament finanzjarju rivedut sabiex jagħtu l-opinjoni tagħhom dwar il-ħtieġa li jiddaħħal prinċipju baġitarju dwar kontroll intern effettiv u effiċjenti li jkun jipprovdi standard komuni.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

gli investimenti sono stati necessari da un lato per mantenere i piani dei siti di produzione e dall’altro per modesti ampliamenti di capacità, al fine di approfittare della crescita del consumo e soddisfare i bisogni di esportazione.

Maltese

l-investimenti kienu, minn naħa waħda, meħtieġa għall-manutenzjoni tal-impjanti tas-siti tal-manifattura tagħhom u, min-naħa l-oħra, għal żidiet moderati fil-kapaċità sabiex wieħed jieħu vantaġġ miż-żieda fil-konsum u jissodisfa l-bżonnijiet tal-esportazzjoni.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la conoscenza di altre lingue è la chiave per una reale mobilità all’interno dell’unione consentendo di approfittare al massimo delle opportunità di lavorare, studiare e viaggiare in tutto il continente.

Maltese

il-multilingwiżmu u h innifsu huwa settur ta’ tkabbir ekonomiku, li joħloq ix-xogħol għal għalliema tallingwi,tradutturiuinterpretikifukoll il-persunal tal-assistenza tagħhom, kif ukoll għal dawk li jiddisinjaw u jipproduċu pjattaformi ta' għajnuna elettronika u tat-tekonoloġija talinformatika, u għal żviluppaturi u speċjalisti li jiżviluppaw sistemi ta' traduzzjoni megħjuna mill-komp- juter jew awtomatiċi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

nelle citate comunicazioni del 10 febbraio e del 9 marzo 2004 la commissione ha sottolineato l'importanza di approfittare della revisione degli strumenti giuridici per semplificare sensibilmente la concezione e l'attuazione degli strumenti comunitari e razionalizzare per quanto possibile i nuovi programmi.

Maltese

fil-komunikazzjonijiet tagħha li ssemmew hawn fuq ta'l-10 ta'frar u d-9 ta'marzu 2004, il-kummissjoni enfasizzat l-importanza li wieħed jikseb profitt mir-reviżjoni ta'strumenti legali sabiex jitħaffu, b’mod sinifikattiv, l-ippjanar u l-implimentazzjoni ta'l-istrumenti tal-komunità u biex ikunu razzjonalizzati, kemm jista'jkun, il-programmi l-ġodda.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i nuovi paesi membri dell’ area dell’ euro potranno certamente beneficiare dell’ esperienza maturata in occasione del passaggio alla nuova valuta nel 2002. su un orizzonte più lungo, la concorrenza fra le imprese renderà più difficile per queste ultime approfittare della scarsa dimestichezza dei cittadini con i prezzi in euro.

Maltese

membri ġodda taż-żona ta’ l-euro jistgħu bla dubju jibbenefikaw mill-esperjenza li nkisbet meta kienet seħħet il-bidla fil-munita fl-2002. fuq żmien itwal, il-kompetizzjoni bejn l-intrapriżi ser tagħmilha iżjed diffiċli li dawn l-intrapriżi jabbużaw minn-nuqqas ta’ familjarità tan-nies mal-prezzijiet il-ġodda f’ euro, billi jgħollu l-prezzijiet.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,927,578,852 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK