Results for ama la famiglia translation from Italian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Maori

Info

Italian

ama la famiglia

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Maori

Info

Italian

da saul la famiglia dei sauliti

Maori

na tera, ko te hapu o nga terahi: na hauru, ko te hapu o nga hauri

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

da sufam la famiglia degli sufamiti

Maori

na hupama, ko te hapu o nga hupami: na huwhama, ko te hapu o nga huwhami

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

saluta prisca e aquila e la famiglia di onesìforo

Maori

oha atu ki a pirihira raua ko akuira, ki te hunga ano hoki o te whare o onehipora

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la famiglia di lui sarà chiamata in israele la famiglia dello scalzato

Maori

a ka huaina tona ingoa i roto i a iharaira, ko te whare o te tangata i unuhia nei tona hu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

da ozni la famiglia degli ozniti; da eri la famiglia degli eriti

Maori

na otoni, ko te hapu o nga otoni: na eri, ko te hapu o nga eri

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

da arod la famiglia degli aroditi; da areli la famiglia degli areliti

Maori

na aroro, ko te hapu o nga arori: na areri, ko te hapu o nga areri

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questi sono i figli di sutelach: da erano è discesa la famiglia degli eraniti

Maori

ko nga tama ano hoki enei a hutera: na erana, ko te hapu o nga erani

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ora giuseppe con la famiglia di suo padre abitò in egitto; giuseppe visse centodieci anni

Maori

na ka noho a hohepa ki ihipa, ratou ko te whare o tona papa: a kotahi rau kotahi tekau nga tau i ora ai a hohepa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

asriel da cui discende la famiglia degli asrieliti; sichem da cui discende la famiglia dei sichemiti

Maori

na ahariere, ko te hapu o nga aharieri: na hekeme hoki, ko te hapu o nga hekemi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi ama la disciplina ama la scienza, chi odia la correzione è stolto

Maori

ko te tangata e aroha ana ki te kupu ako e aroha ana ki te matauranga; na, ko te tangata e kore e pai kia riria tona he, he poauau tera

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chezron, da cui discende la famiglia degli chezroniti; carmi, da cui discende la famiglia dei carmiti

Maori

na heterono, ko te hapu o nga heteroni: na karami, ko te hapu o nga karami

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dai figli di beria discendono: da eber la famiglia degli eberiti; da malchiel la famiglia dei malchieliti

Maori

ko nga tama a peria: na hepere, ko te hapu o nga heperi: na marakierei, ko te hapu o nga marakieri

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi ama la sapienza allieta il padre, ma chi frequenta prostitute dissipa il patrimonio

Maori

ko te tangata e matenui ana ki te whakaaro nui e whakahari ana i tona papa; ko te tangata ia e piri ana ki nga wahine kairau, he maumau taonga tana

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

figli di issacar secondo le loro famiglie: da tola discende la famiglia dei tolaiti; da puva la famiglia dei puviti

Maori

ko nga tama a ihakara, i o ratou hapu; na tora, ko te hapu o nga torai: na pua, ko te hapu o nga puni

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi ama la rissa ama il delitto, chi alza troppo l'uscio cerca la rovina

Maori

ko te tangata e aroha ana ki te nganagare e aroha ana ki te kino; ko te tangata e whakarewa ana i tona kuwaha e rapu ana i te whakangaromanga

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fece accostare le famiglie di giuda e fu designata la famiglia degli zerachiti; fece accostare la famiglia degli zerachiti per case e fu designato zabdi

Maori

na ka arahina mai e ia te hapu o hura: a ka mau te hapu o nga terahi: na ka arahina mai e ia te hapu o nga terahi, tenei tangata, tenei tangata; a ka mau ko taperi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questi sono i figli di dan secondo le loro famiglie: da suam discende la famiglia dei suamiti. sono queste le famiglie di dan secondo le loro famiglie

Maori

ko nga tama enei a rana, i o ratou hapu: na huhama, ko te hapu o nga huhami. ko nga hapu enei o rana, tenei hapu, tenei hapu, o ratou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

camminò per la strada dei re di israele, come aveva fatto la famiglia di acab, perché sua moglie era figlia di acab. fece ciò che è male agli occhi del signore

Maori

na haere ana ia i te ara o nga kingi o iharaira, pera tonu me nga mahi a te whare o ahapa: i a ia hoki te tamahine a ahapa hei wahine: a i mahia e ia te mea kino ki ta ihowa titiro

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi ama il denaro, mai si sazia di denaro e chi ama la ricchezza, non ne trae profitto. anche questo è vanità

Maori

ma te katoa ano hoki nga hua o te whenua; a ko te kingi hoki na, e mahia ana e te mara he mea mana

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

da ufam la famiglia degli ufamiti. i figli di bela furono ard e naaman; da ard discende la famiglia degli arditi; da naaman discende la famiglia dei naamiti

Maori

a, ko nga tama a pera ko arare raua ko naamana: na arare, ko te hapu o nga arari: na naamana, ko te hapu o nga naami

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,792,490,011 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK