Results for diedero translation from Italian to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Maori

Info

Italian

e li diedero per il campo del vasaio, come mi aveva ordinato il signore

Maori

a hoatu ana mo te mara a te kaihanga rihi; i pera ano me ta te `ariki i whakarite ai ki ahau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dal cielo le stelle diedero battaglia, dalle loro orbite combatterono contro sisara

Maori

i whawhai iho ratou i te rangi; i whawhai nga whetu i o ratou huarahi ki a hihera

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i caldei diedero alle fiamme la reggia e le case del popolo e demolirono le mura di gerusalemme

Maori

na tahuna ana e nga karari te whare o te kingi, me nga whare o te iwi, ki te ahi, wawahia iho e ratou nga taiepa o hiruharama

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

giosuè e tutto israele si diedero per vinti dinanzi a loro e fuggirono per la via del deserto

Maori

a whakawhati ana a hohua ratou ko iharaira katoa i a ratou ano i o ratou aroaro, a rere ana i te huarahi ki te koraha

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma diedero i campi di questa città e i suoi villaggi come possesso a caleb, figlio di iefunne

Maori

ko nga mara ia o te pa, me ona kainga, i hoatu e ratou ki a karepe tama a iepune hei kainga tupu mona

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

diedero quest'ordine ai figli di beniamino: «andate, appostatevi nelle vign

Maori

na ka whakahau atu ratou ki nga tama a pineamine, ka mea, haere ki nga mara waina whanga ai

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

diedero, cioè, della tribù dei figli di giuda e della tribù dei figli di simeone le città qui nominate

Maori

a i hoatu e ratou i roto i o te iwi o nga tama a hura, i o te iwi hoki o nga tama a himiona, enei pa ka whakahuatia nei nga ingoa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alcuni capifamiglia diedero al tesoro della fabbrica ventimila dracme d'oro e duemiladuecento mine d'argento

Maori

i homai ano e etahi o nga ariki o nga whare o nga matua ki roto ki nga taonga mo te mahi e rua tekau mano tarami koura, e rua mano e rua rau pauna hiriwa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli israeliti diedero ai leviti, sorteggiandole dal loro possesso, le seguenti città con i loro pascoli, secondo il comando del signore

Maori

katahi ka hoatu e nga tama a iharaira i roto i o ratou wahi enei pa me nga wahi o waho ake ki nga riwaiti, ko ta ihowa hoki ia i ki ai

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i giudei che erano a susa si radunarono ancora il quattordici del mese di adàr e uccisero a susa trecento uomini; ma non si diedero al saccheggio

Maori

a i huihui nga hurai i huhana i te tekau ma wha ano o nga ra o te marama arara, a e toru rau nga tangata i patua e ratou i huhana; kihai ia o ratou ringa i pa ki nga taonga

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quando gli israeliti ebbero finito di ripartire il paese secondo i suoi confini, diedero a giosuè, figlio di nun, una proprietà in mezzo a loro

Maori

na ka mutu ta ratou whakarite i te whenua hei kainga tupu, i tenei rohe, i tenei rohe; na ka hoatu e nga tama a iharaira he wahi tupu mo hohua tama a nunu i roto i a ratou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

diedero ai figli del sacerdote aronne ebron, città di rifugio per l'omicida, con i suoi pascoli; poi libna e i suoi pascoli

Maori

na hoatu ana e ratou ki nga tama a te tohunga, a arona, a heperona me ona wahi o waho ake, hei pa rerenga atu mo te tangata whakamate, a ripina hoki, me ona wahi o waho ake

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alla settima volta i sacerdoti diedero fiato alle trombe e giosuè disse al popolo: «lanciate il grido di guerra perché il signore mette in vostro potere la città

Maori

na i te whitu o nga taiawhiotanga, ka whakatanga nga tohunga i nga tetere, ka mea a hohua ki te iwi, hamama; kua homai hoki e ihowa te pa ki a koutou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

anche gli altri giudei che erano nelle province del re si radunarono, difesero la loro vita e si misero al sicuro dagli attacchi dei nemici; uccisero settantacinquemila di quelli che li odiavano, ma non si diedero al saccheggio

Maori

na, ko era atu hurai o nga kawanatanga a te kingi, i huihui ratou, a tu ana ki runga, kia ora ai ratou. na ka ta o ratou manawa i o ratou hoariri, a patua iho e ratou o te hunga i kino ki a ratou e whitu tekau ma rima mano; kihai ano ia o ratou ringa i pa ki nga taonga

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

conania, semaia e netaneèl suoi fratelli, casabia, iechièl e iozabàd capi dei leviti, diedero ai leviti, per i sacrifici pasquali, cinquemila agnelli e capretti, oltre cinquecento buoi

Maori

na, ko ona teina, ko konania, ko hemaia, ko netaneere, me nga rangatira o nga riwaiti, me hahapia, ratou ko teiere, ko iotapara, homai ana e ratou ki nga riwaiti hei mea kapenga, e rima mano o etahi kararehe ano, e rima rau nga puru

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quelli dunque, presi con sé gli oggetti che mica aveva fatti e il sacerdote che aveva al suo servizio, giunsero a lais, a un popolo che se ne stava tranquillo e sicuro; lo passarono a fil di spada e diedero la città alle fiamme

Maori

a maua atu ana e ratou nga mea i hanga e mika, me te tohunga i noho ki a ia, a haere ana ki raihi, ki tetahi iwi e ata noho ana, kahore ona whakaohooho; na patua iho e ratou ki te mata o te hoari, tahuna ake hoki e ratou te pa ki te ahi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alcuni uomini, designati per nome, si misero a rifocillare i prigionieri; quanti erano nudi li rivestirono e li calzarono con capi di vestiario presi dal bottino; diedero loro da mangiare e da bere, li medicarono con unzioni; quindi, trasportando su asini gli inabili a marciare, li condussero in gerico, città delle palme, presso i loro fratelli. poi tornarono in samaria

Maori

na ka whakatika nga tangata i whakahuatia o ratou ingoa, ka mau ki nga whakarau, whakakakahuria ana e ratou ki nga taonga nga mea kakahukore o ratou; whakakakahuria ana e ratou, whakawhiwhi rawa ki te hu, hoatu ana he mea hei kai, hei inu, whaka wahia ana, kawea ana nga mea kahakore katoa o ratou i runga i te kaihe, a tae noa ki heriko, ki te pa nikau ki o ratou tuakana, teina. na hoki ana ratou ki hamaria

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,793,988 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK