Results for guarigioni translation from Italian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Maori

Info

Italian

guarigioni

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Maori

Info

Italian

tutti possiedono doni di far guarigioni? tutti parlano lingue? tutti le interpretano

Maori

kei te katoa oti nga mana whakaora? e korero katoa ana oti i nga reo? he kaiwhakamaori anake ranei

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora essi partirono e giravano di villaggio in villaggio, annunziando dovunque la buona novella e operando guarigioni

Maori

na, ko to ratou mawehetanga atu, ka haereerea e ratou nga kainga, me te kauwhau i te rongopai, me te whakaora i nga wahi katoa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a uno la fede per mezzo dello stesso spirito; a un altro il dono di far guarigioni per mezzo dell'unico spirito

Maori

ki tetahi atu ko te whakapono, na taua wairua ra ano; ki tetahi atu ko nga mana whakaora, na taua wairua ano

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

un giorno sedeva insegnando. sedevano là anche farisei e dottori della legge, venuti da ogni villaggio della galilea, della giudea e da gerusalemme. e la potenza del signore gli faceva operare guarigioni

Maori

a i tetahi o aua ra, e whakaako ana ia, me te noho ano nga parihi me nga kaiwhakaako o te ture, i haere mai nei i nga kainga katoa o kariri, o huria, o hiruharama: i reira ano te kaha o te ariki hei whakaora i a ratou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

egli rispose: «andate a dire a quella volpe: ecco, io scaccio i demòni e compio guarigioni oggi e domani; e il terzo giorno avrò finito

Maori

ka mea ia ki a ratou, haere, mea atu ki taua pokiha, na, tenei ahau te pei rewera nei, te mahi nei i te mahi whakaora aianei, apopo, a i te toru o nga ra ka oti taku

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alcuni perciò dio li ha posti nella chiesa in primo luogo come apostoli, in secondo luogo come profeti, in terzo luogo come maestri; poi vengono i miracoli, poi i doni di far guarigioni, i doni di assistenza, di governare, delle lingue

Maori

a kua whakanohoia e te atua etahi i roto i te hahi, ko nga apotoro ki mua, tuarua ko nga poropiti, tuatoru ko nga kaiwhakaako, muri iho ko nga merekara, me i reira ko nga mana whakaora, ki nga hoa mahi, ko nga kaiwhakahaere tikanga, ko nga reo h uhua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,735,172,680 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK