Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quando essa sia guarita dal flusso, conterà sette giorni e poi sarà monda
otiia ki te mea kua whakapokekoretia taua wahine i te rere, katahi ka taua e ia nga rangi e whitu, a muri iho ka kore ona poke
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e subito le si fermò il flusso di sangue, e sentì nel suo corpo che era stata guarita da quel male
a mimiti tonu ake te puna o ona toto; no ka mahara a roto o tona tinana kua ora ia i te mate
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pensava infatti: «se riuscirò anche solo a toccare il suo mantello, sarò guarita»
i mea hoki i roto i a ia, kia pa kau oti ahau ki tona kakahu, ka ora ahau
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
gesù rispose: «figlia, la tua fede ti ha salvata. và in pace e sii guarita dal tuo male»
ano ra ko ihu ki a ia, e ko, na tou whakapono koe i ora ai; haere marie, kia ora koe i tou mate
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
essa esercita tutto il potere della prima bestia in sua presenza e costringe la terra e i suoi abitanti ad adorare la prima bestia, la cui ferita mortale era guarita
kei a ia no nga mana katoa o te kararehe tuatahi hei mahi ki tona aroaro, e mea ana hoki ia i te whenua me te hunga hoki e noho ana i reira kia koropiko ki te kararehe tuatahi, kua ora nei tona patunga e mate ai ia
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e lo pregava con insistenza: «la mia figlioletta è agli estremi; vieni a imporle le mani perché sia guarita e viva»
he nui tana inoi ki a ia, ka mea, ko taku tamahine nohinohi kei te whakahemohemo: kia haere ake koe ki te whakapa i ou ringa ki a ia kia ora ai; a ka ora
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
una delle sue teste sembrò colpita a morte, ma la sua piaga mortale fu guarita. allora la terra intera presa d'ammirazione, andò dietro alla besti
i kite ano ahau i tetahi o ona matenga me te mea kua maru, he mea e mate rawa ai; heoi kua ora ia i tona patunga e mate ai ia: na kei te miharo te ao katoa i muri mai i te kararehe
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
«abbiamo curato babilonia, ma non è guarita. lasciatela e andiamo ciascuno al proprio paese; poiché la sua punizione giunge fino al cielo e si alza fino alle nubi
tera e rongoatia e matou a papurona, heoi kihai ia i ora: whakarerea ia, ka haere tatou ki tona whenua, ki tona whenua; no te mea kua tutuki atu tona whakawa ki te rangi, kua rewa ake ki nga kapua ra ano
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
all'improvviso babilonia è caduta, è stata infranta; alzate lamenti su di essa; prendete balsamo per il suo dolore, forse potrà essere guarita
inamata kua taka a papurona, kua pakaru: e tangi ki a ia; e mau i te pama mo tona mamae, me kore noa ia e taea te rongoa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
allora gesù le replicò: «donna, davvero grande è la tua fede! ti sia fatto come desideri». e da quell'istante sua figlia fu guarita
katahi ka whakahoki a ihu, ka mea ki a ia, e tai, nui atu tou whakapono: waiho i tau i pai ai. a ora ake tana tamahine i taua wa pu ano
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: