Results for io per me translation from Italian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Maori

Info

Italian

io per me

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Maori

Info

Italian

il popolo che io ho plasmato per me celebrerà le mie lodi

Maori

ma te iwi i whakaahuatia e ahau maku, ma ratou e kauwhau te whakamoemiti moku

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dio fa vendetta per me e mi sottomette i popoli

Maori

ara te atua e rapu nei i te utu moku, e pehi nei i te iwi ki raro i ahau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e io preparo per voi un regno, come il padre l'ha preparato per me

Maori

a ka whakarite ahau i te rangatiratanga mo koutou, i te pera me ta toku matua i whakarite ai moku

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

bene per me se sono stato umiliato, perché impari ad obbedirti

Maori

marie ano ahau kia pehia e te pouri; i ako ai ahau i au tikanga

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

egli era per me un orso in agguato, un leone in luoghi nascosti

Maori

ko tona rite ki ahau kei te pea e whanga ana, kei te raiona i nga wahi ngaro

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i vostri noviluni e le vostre feste io detesto, sono per me un peso; sono stanco di sopportarli

Maori

ko a koutou kowhititanga marama, ko a koutou hakari whakarite, e kino ana toku ngakau: he mea porearea ki ahau; he hanga whakahoha

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e io sono morto; la legge, che doveva servire per la vita, è divenuta per me motivo di morte

Maori

na, ko te kupu whakahau i meinga ra hei ora, kitea ketia ana tenei hei mate moku

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora un giusto discuterebbe con lui e io per sempre sarei assolto dal mio giudice

Maori

ko reira te tangata tika tautohetohe ai ki a ia: a ora tonu ake ahau i toku kaiwhakawa ake tonu atu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

benedetto il signore, che ha fatto per me meraviglie di grazia in una fortezza inaccessibile

Maori

i ki hoki ahau i toku potatutatunga, kua motuhia mai ahau i mua i ou kanohi: ahakoa ra i rongo koe ki toku reo inoi i taku karangatanga ki a koe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come il padre, che ha la vita, ha mandato me e io vivo per il padre, così anche colui che mangia di me vivrà per me

Maori

na te matua ora hoki ahau i tono mai, no te matua ano toku ora: waihoki ki te kai tetahi i ahau, kei ahau he ora mona

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ecco, ti ho purificato per me come argento, ti ho provato nel crogiuolo dell'afflizione

Maori

kua oti ou para te tahi e ahau, ehara ia i te mea hei hiriwa; he mea whiriwhiri koe naku i roto i te oumu, i te tangi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ho ascoltato un rimprovero per me offensivo, ma uno spirito, dal mio interno, mi spinge a replicare

Maori

kua rongo ahau i te whakahe moku, e pa ai te whakama ki ahau, a na te wairua o toku ngakau mahara te kupu whakahoki ki ahau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi vorrà salvare la propria vita, la perderà, ma chi perderà la propria vita per me, la salverà

Maori

ki te whai hoki tetahi kia ora, ka mate ia: otira ki te mate tetahi, mona i whakaaro ki ahau, ka ora ia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e anche per me, perché quando apro la bocca mi sia data una parola franca, per far conoscere il mistero del vangelo

Maori

moku ano hoki, kia homai he kupu ki ahau, kia maia ai te puaki o toku mangai, ki te whakaatu i te mea ngaro, ara i te rongopai

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perché chiunque fa la volontà del padre mio che è nei cieli, questi è per me fratello, sorella e madre»

Maori

ki te meatia hoki e tetahi ta toku matua i te rangi e pai ai, hei teina ia ki ahau, hei tuahine, hei whaea

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la mia eredità è divenuta per me come un leone nella foresta; ha ruggito contro di me, perciò ho cominciato a odiarla

Maori

ko toku kainga tupu, tona rite ki ahau kei te raiona i roto i te ngahere: hamama ana ia ki ahau, na reira kino iho ahau ki a ia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ciò sarebbe per me un qualche conforto e gioirei, pur nell'angoscia senza pietà, per non aver rinnegato i decreti del santo

Maori

penei kua ai ano he whakamarie moku; ae, ka tino hari ahau ki te mamae, kahore nei e tohu i ahau: kihai hoki nga kupu a te mea tapu i huna e ahau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mosè disse a dio: «chi sono io per andare dal faraone e per far uscire dall'egitto gli israeliti?»

Maori

na ka mea a mohi ki te atua, he aha ahau, kia haere ahau ki a parao, kia whakaputa mai hoki i nga tama a iharaira i ihipa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il signore completerà per me l'opera sua. signore, la tua bontà dura per sempre: non abbandonare l'opera delle tue mani

Maori

ma ihowa e whakaoti aku mea: e ihowa, e mau ana tau mahi tohu ake ake; kaua e whakarerea nga mahi a ou ringa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora il faraone replicò: «vi lascerò partire e potrete sacrificare al signore nel deserto. ma non andate troppo lontano e pregate per me»

Maori

a pera ana a ihowa; na kua tae mai nga pokai namu, tona nanakia ra, ki te whare o parao, ki nga whare o ana tangata, ki te whenua katoa ano hoki o ihipa; a ngaro ana te whenua i te huihuinga namu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,025,509,030 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK