Results for salvatore translation from Italian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Maori

Info

Italian

salvatore

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Maori

Info

Italian

e il mio spirito esulta in dio, mio salvatore

Maori

e hari ana toku wairua ki te atua, ki toku kaiwhakaora

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma io gioirò nel signore, esulterò in dio mio salvatore

Maori

otiia ka koa ahau ki a ihowa, ka whakamanamana ki te atua o toku whakaoranga

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

veramente tu sei un dio nascosto, dio di israele, salvatore

Maori

he pono he atua koe e whakangaro ana i a koe, e te atua o iharaira, e te kaiwhakaora

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

io, io sono il signore, fuori di me non v'è salvatore

Maori

ko ahau, ko ahau nei ano, a ihowa; kahore atu hoki he kaiwhakaora, ko ahau anake

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questa è una cosa bella e gradita al cospetto di dio, nostro salvatore

Maori

he mea pai tenei, he mea e manakohia ana i te aroaro o te atua, o to tatou kaiwhakaora

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

effuso da lui su di noi abbondantemente per mezzo di gesù cristo, salvatore nostro

Maori

i ringihia nuitia mai nei e ia ki runga ki a tatou, he mea na ihu karaiti, na to tatou kaiwhakaora

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

oggi vi è nato nella città di davide un salvatore, che è il cristo signore

Maori

nonaianei hoki i whanau ai he kaiwhakaora mo koutou i te pa o rawiri, ara a te karaiti, te ariki

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la nostra patria invece è nei cieli e di là aspettiamo come salvatore il signore gesù cristo

Maori

ko te rangi ia te wahi i tangata whenua ai tatou: kei reira hoki te kaiwhakaora e taria atu nei e tatou, te ariki, a ihu karaiti

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dalla discendenza di lui, secondo la promessa, dio trasse per israele un salvatore, gesù

Maori

he uri no tenei tangata ta te atua i homai ai ki a iharaira, he kaiwhakaora, ko ihu, hei whakarite i te mea i korerotia ai i mua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e noi stessi abbiamo veduto e attestiamo che il padre ha mandato il suo figlio come salvatore del mondo

Maori

kua kite ano matou, ka whakaatu nei ano hoki, i tonoa mai te tama e te matua hei kaiwhakaora mo te ao

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

paolo, apostolo di cristo gesù, per comando di dio nostro salvatore e di cristo gesù nostra speranza

Maori

na paora, na te apotoro a ihu karaiti, he mea whakarite e te atua, e to tatou kaiwhakaora, e ihu karaiti hoki, ko ia ta tatou e tumanako atu nei

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

così infatti vi sarà ampiamente aperto l'ingresso nel regno eterno del signore nostro e salvatore gesù cristo

Maori

penei hoki ka whiwhi nui koutou ki te huarahi tomo atu ki te rangatiratanga mutungakore o to tatou ariki, ara o te kaiwhakaora, o ihu karaiti

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dio lo ha innalzato con la sua destra facendolo capo e salvatore, per dare a israele la grazia della conversione e il perdono dei peccati

Maori

kua oti ia te whakanoho e te ringa matau o te atua ki runga, hei piriniha, hei kaiwhakaora, hei homai i te ripeneta, i te murunga hara ki a iharaira

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a tito, mio vero figlio nella fede comune: grazia e pace da dio padre e da cristo gesù, nostro salvatore

Maori

ki a taituha, ki taku tamaiti pono i runga i to tatou whakapono tahi: kia tau te aroha noa me te rangimarie, he mea na te atua matua, na karaiti ihu, na to tatou kaiwhakaora

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perché hai dimenticato dio tuo salvatore e non ti sei ricordato della roccia, tua fortezza. tu pianti perciò piante amene e innesti tralci stranieri

Maori

kua wareware hoki koe ki te atua o tou whakaoranga, a kua kahore i mahara ki te kamaka o tou kaha, mo reira ka whakatupuria e koe he mea ataahua, ka whakatokia ano ki te peka ke

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

noi infatti ci affatichiamo e combattiamo perché abbiamo posto la nostra speranza nel dio vivente, che è il salvatore di tutti gli uomini, ma soprattutto di quelli che credono

Maori

koia hoki matou ka mahi, ka tohe, no te mea kua whakamau to matou tumanako ki te atua ora, ko ia nei te kaiwhakaora o nga tangata katoa, engari rawa ia o te hunga whakapono

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il signore tuo dio in mezzo a te è un salvatore potente. esulterà di gioia per te, ti rinnoverà con il suo amore, si rallegrerà per te con grida di gioia

Maori

kei roto a ihowa, tou atua, i a koe, a he nui ia, mana e whakaora; ka koa ia, ka hari ki a koe; ka ata noho ia i runga i tona aroha, ka whakamanamana ia, ka waiata ki a koe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

eppure io sono il signore tuo dio fin dal paese d'egitto, non devi conoscere altro dio fuori di me, non c'è salvatore fuori di me

Maori

ko ihowa ano ia ahau, ko tou atua, o te whenua mai ra ano o ihipa; kaua ano koe e mohio ki tetahi atua, ko ahau anake, kahore atu hoki he kaiwhakaora, ko ahau anake

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma è stata rivelata solo ora con l'apparizione del salvatore nostro cristo gesù, che ha vinto la morte e ha fatto risplendere la vita e l'immortalità per mezzo del vangelo

Maori

a kua whakakitea mai nei inaianei i te putanga nui mai o to tatou kaiwhakaora, o ihu karaiti, i whakakahore nei i te mate, a whakakitea mai ana e ia te ora me te matengakore, he mea na te rongopai

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

all'unico dio, nostro salvatore, per mezzo di gesù cristo nostro signore, gloria, maestà, forza e potenza prima di ogni tempo, ora e sempre. amen

Maori

ki a ia, ko ia anake nei te atua, ki to tatou kaiwhakaora, i roto i a ihu karaiti, i to tatou ariki, waiho atu i a ia te kororia, te nui, te kaha, te mana, i mua atu o nga wa katoa, aianei, a ake ake. amine

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,779,329 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK