Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- "decifrare".
- "regner ut".
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non decifrare
ikke dekrypter
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
decifrare veramente.
- virkelig dechiffrere, mener jeg.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
come decifrare indizi...
spor og sånt.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ed è decifrare enigma.
og det er å knekke enigmaen. men...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
impossibile decifrare i dati.
klarte ikke dekryptere dataene.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dobbiamo decifrare il messaggio.
beskjeden må dekrypteres.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
impossibile decifrare il messaggio.
denne meldinga kunne ikke kryppteres.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
impossibile decifrare il file: %s
kunne ikkje dekryptere fil: %s
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
chi può decifrare queste iscrizioni?
hvem kan tyde denne inskripsjonen for oss?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jordan e' difficile da decifrare.
-ja, mens jordan dusjer.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
devi continuare a decifrare i numeri.
fortsett å knekke sifrene, leaven.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
..per decifrare i loro bollettini meteorologici.
det ga deg en god idé om hva værsignalene deres sa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- dobbiamo decifrare quello che abbiamo.
- vi må finne en måte å lese det på.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e ad un linguaggio che dobbiamo decifrare.
vi må tyde språket.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
chiave non valida per decifrare: %s
ugyldig nøkkeltype for dekryptering: %s
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
e' un uomo molto difficile da decifrare.
han er vanskelig å forstå seg på.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
forza, c'è un messaggio da decifrare,
sett i gang. vi har en melding å dechiffrere.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo una mappa che non riusciamo a decifrare.
vi har et kart, vi ikke kan lese.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
seleziona uno o più file da decifrare o verificare
velg en eller flere filer som skal dekrypteres og/ eller verifiseres
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: