Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tutte le dipendenze sono soddisfatte
تمام انحصاریاں تسلی بخش ہیں
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
impossibile installare tutte le dipendenze
تمام انحصاریاں نصب نہیں کی جاسکتیں
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
e tutte le schiere di iblis.
اور ابلیس اور اس کے سارے لشکر اس (دوزخ) میں اندھے منہ ڈال دیئے جائیں گے۔
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
eliminare tutte le occorrenze di_replacewith
_replacewith
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
tra tutte le creature bramerete i maschi,
کیا تم اہل عالم میں سے لڑکوں پر مائل ہوتے ہو
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
faraone mandò messi in tutte le città:
اب فرعون نے شہروں میں جمع کرنے والے بھیجے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allena la tua memoria e rimuovi tutte le carte
اپني ياداشت کو تربيت ديں اور تمام کارڈز نکاليں
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
esercitati con la divisione finché tutte le carte sono esaurite.
تقسيم کي مشق تب تک کريں جب تک تمام کارڈز چليے نهيں جاتے
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
esercitati con l'addizione finché tutte le carte sono esaurite.
جمع کي مشق تب کريں جب تک تمام کارڈز چلے نهيں جا تے
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
esercitati con la moltiplicazione e la divisione finché tutte le carte sono esaurite.
تمام کارڈز چلے جانے تک ، ضرب اور تقسيم کي مشق کريں
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
allah è il creatore di tutte le cose e di tutte le cose è il garante.
الله ہی ہر چیز کا پیدا کرنے والا ہے اور وہی ہر چیز کا نگہبان ہے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
gira le carte per trovare le operazioni collegate, finché tutte le carte sono esaurite.
متما ثل آپريشن ڈھونڈ نے کے ليے کارڈ تب کھو ليے جب تک تمام کارڈ چلے نهيں جا تے
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
esercitati con l'addizione e la sottrazione, finché tutte le carte sono esaurite.
جمع اور تفريق کي مشق تب تک کريں جب تک تمام کارڈز چلے نهيں جا تے
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
appartiene a lui la sovranità dei cieli e della terra. ad allah tutte le cose saranno ricondotte.
آسمان و زمین کا ملک اسی کے لئے ہے اور تمام امور کی بازگشت اسی کی طرف ہے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
gira le carte per trovare due numeri che appartengono alla stessa sottrazione, finché tutte le carte sono esaurite.
تمام کارڈ ز چلے جا نے تک دو عيد تلا ش کر نے کے ليے کارڈ ز کھو ليے جو اسي کو تفريق کر تے هيں
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
gira le carte per trovarne due che formino un'addizione corretta, finché tutte le carte sono esaurite.
دو نمبرات ز تلاش کر نے کے ليے کارڈز کھوليں جو وهي نمبرملاتے هيں جب تمام کارڈز چلے جا تے هيں
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
esercitati con l'addizione, la sottrazione, la moltiplicazione, la divisione finché tutte le carte sono esaurite.
جمع ، تفريق ، ضرب ، تقسيم کي مشق تب تک کريں جب تک تمام کارڈز چلے نهيں جا تے
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
il log delle chat è effettuato soltanto se è abilitata l'opzione "effettua il log di tutte le chat".
گفتگوتب ہی لاگڈكی جائےگی اگر "log all chats"ترجیح كومجازبنایاگیاہو۔
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
di': “allah vi libererà da ciò e da tutte le angosce. ciò nonostante [gli] attribuite consimili!”.
(اے رسول(ص)) کہیئے اللہ تمہیں ان سے اور ہر رنج و غم سے نجات دیتا ہے پھر بھی تم شرک کرتے ہو۔
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
di': “se è vostra la dimora finale presso allah, escludendo tutte le altre genti, auguratevi la morte se siete veritieri!”.
ان سے کہو کہ اگر سارے انسانوں میںدا» آخرت فقط تمہارے لئے ہے اور تم اپنے دعوے میں سچّے ہو تو موت کی تمّنا کرو
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: