Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
c)di membri che detengono almeno 500 voti.
c) członków dysponujących co najmniej 500 głosami.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
proprietari che detengono una partecipazione nell'impresa;
właścicielami mającymi udział kapitałowy w danej jednostce,
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
- macellai e laboratori di sezionamento che detengono msr.
- rzeźnicy i zakłady rozbioru posiadający srm.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gli stati membri detengono congiuntamente la maggioranza dei voti.
państwa członkowskie mają łącznie większość głosów w radzie zarządzającej.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
aiuti alle macellerie e ai laboratori di sezionamento che detengono msr
pomoc dla sklepów mięsnych (rzeźników) i zakładów rozbioru będących w posiadaniu srm
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
designazione delle imprese che detengono un significativo potere di mercato
określenie przedsiębiorstw o znaczącej pozycji rynkowej
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
allegato i relativo alle imprese di acquacoltura che detengono pesci;
załącznik i dla przedsiębiorstw produkcyjnych sektora akwakultury utrzymujących ryby;
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- di visite periodiche in tutte le aziende che detengono equidi,
- okresowe wizytacje wszystkich gospodarstw, w których trzymane są zwierzęta z rodziny koniowatych,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
organismi di intervento che detengono l’alcole di cui all’articolo 3
agencje interwencyjne będące w posiadaniu alkoholu, określone w art. 3
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ai fini del regolamento sulle concentrazioni esse detengono quindi congiuntamente il controllo su martinair.
dlatego wspólnie kontrolują martinair do celów rozporządzenia w sprawie kontroli połączeń.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
l'identificazione di tutte le aziende che detengono volatili situate nella zona;
identyfikację wszystkich gospodarstw zajmujących się drobiem w obrębie tej strefy;
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
l'autorità competente tiene registri dei titolari e delle sorgenti che questi detengono.
właściwe organy będą prowadziły rejestr upoważnionych posiadaczy źródeł.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aziende agricole che detengono ruminanti e altre specie (rischio di alimentazione incrociata)
gospodarstwa rolne hodujące przeżuwacze i inne gatunki (ryzyko krzyżowego żywienia)
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
l'identificazione di tutte le aziende che detengono volatili all'interno della zona;
określenie wszystkich gospodarstw posiadających drób w obrębie tej strefy;
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
quando: - una o più persone che già detengono il controllo di almeno un'impresa o
jedna lub więcej osób już kontrolujących co najmniej jedno przedsiębiorstwo, lub
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ciascuna bcn partecipante concede credito infragiornaliero ai soggetti di cui al seguente paragrafo 2 che detengono un conto presso la bcn partecipante interessata.
uczestniczące kbc udzielają kredytu w ciągu dnia podmiotom, o których mowa w ust. 2 posiadającym rachunek w danym uczestniczącym kbc.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
i proventi maturati dagli strumenti di investimento concorrono al risultato di gestione dei fondi pensione che detengono quote di tali strumenti di investimento.
dochody osiągnięte przez instytucje inwestycyjne wchodzą w skład wyniku operacyjnego funduszy emerytalnych, które posiadają części udziałowe tych instytucji inwestycyjnych.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gli stati membri dell’unione europea detengono congiuntamente la maggioranza dei diritti di voto nell’assemblea dei membri.
państwa członkowskie unii europejskiej mają łącznie większość praw głosu w zgromadzeniu członków.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
oltre tale soglia, le restrizioni della produzione imposte al licenziatario possono determinare restrizioni della concorrenza quando le parti detengono un significativo potere di mercato.
powyżej progu udziału w rynku ograniczenia produkcji nałożone na licencjobiorcę mogą ograniczać konkurencję, jeżeli strony dysponują dużą siłą rynkową.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
conto di riserva( reserve account): conto presso la banca centrale nazionale sul quale le controparti detengono le proprie riserve.
dłuższe operacje refinansujące( longer refinancing operations): regularne operacje otwartego rynku prowadzone przez eurosystem w formie transakcji odwracalnych.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality: