From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lasciate ogni speranza o voi che entrate
omni spe introeuntibus vobis
Last Update: 2015-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o voi che credete!
o wy, którzy wierzycie!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o voi che credete, perseverate!
o wy, którzy wierzycie! bądźcie cierpliwi i współzawodniczcie w cierpliwości!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o voi che credete, rispettate gli impegni.
o wy, którzy wierzycie! bądźcie wierni zobowiązaniom!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o voi che credete, preoccupatevi di voi stessi!
o wy, którzy wierzycie! sami jesteście odpowiedzialni za wasze dusze.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o voi che credete, ricordate spesso il nome di allah
o wy, którzy wierzycie! wspominajcie boga częstym wspominaniem!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o voi che credete, non seguite le tracce di satana.
o wy, którzy wierzycie! nie kroczcie śladami szatana!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o voi che credete, beneditelo e invocate su di lui la pace.
o wy, którzy wierzycie! módlcie się za niego i pozdrawiajcie pozdrowieniem pokoju!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o voi che credete, temete allah e state con i sinceri.
o wy, którzy wierzycie! bójcie się boga i przebywajcie z tymi, którzy mówią prawdę!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o voi che credete, rifugiatevi nella pazienza e nell'orazione.
o wy, którzy wierzycie! poszukujcie pomocy w cierpliwości i modlitwie!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o voi che credete, non vi è lecito ereditare delle mogli contro la loro volontà.
o wy, którzy wierzycie! nie jest wam dozwolone, abyście dziedziczyli kobiety wbrew ich woli.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o voi che credete, non cibatevi dell'usura che aumenta di doppio in doppio.
o wy, którzy wierzycie! nie zdzierajcie lichwy podwójnie podwojonej.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o voi che credete, combattete i miscredenti che vi stanno attorno, che trovino durezza in voi.
o wy, którzy wierzycie! zwalczajcie tych spośród niewiernych, którzy są blisko was.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o voi che credete, temete allah e rinunciate ai profitti dell'usura se siete credenti.
o wy, którzy wierzycie! bójcie się boga i porzućcie to, co pozostało z lichwy, jeśli jesteście wierzącymi!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o voi che credete, non prendete per alleati i vostri padri e i vostri fratelli se preferiscono la miscredenza alla fede.
o wy, którzy wierzycie! nie bierzcie sobie za przyjaciół waszych ojców i waszych braci, jeśli oni przedkładają niewiarę ponad wiarę.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o voi che credete, elargite le cose migliori che vi siete guadagnati e di ciò che noi abbiamo fatto spuntare per voi dalla terra.
o wy, którzy wierzycie! rozdawajcie z dobrych rzeczy, ' które zyskaliście, i z tego, co wyprowadziliśmy dla was z ziemi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o voi che credete, [volete che] vi indichi una transazione che vi salverà da un doloroso castigo?
o wy, którzy wierzycie! czyż mogę ukazać wam handel, który by was wybawił od kary bolesnej?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o voi che credete, molti dottori e monaci divorano i beni altrui, senza diritto alcuno, e distolgono dalla causa di allah.
o wy, którzy wierzycie! zaprawdę, wielu spośród uczonych w piśmie - rabinów i mnichów - zjada nadaremnie majątki ludzi i oddala od drogi boga.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o voi che credete, elargite di quello che vi abbiamo concesso, prima che venga il giorno in cui non ci saranno più commerci, amicizie e intercessioni.
o wy, którzy wierzycie, rozdawajcie z tego, w co was zaopatrzyliśmy, zanim nadejdzie dzień, kiedy nie będzie ani handlu, ani przyjaźni, ani wstawiennictwa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o voi che credete, credete in allah e nel suo messaggero, al libro che ha via via fatto scendere sul suo messaggero e alle scritture che ha fatto scendere in precedenza.
o wy, którzy wierzycie! wierzcie w boga i w jego posłańca, w księgę, którą zesłał swemu posłańcowi, i w księgę, którą zesłał przedtem!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: