Results for sentimento translation from Italian to Polish

Italian

Translate

sentimento

Translate

Polish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Polish

Info

Italian

sentimento

Polish

czucie

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

sentimento cittadino

Polish

nastrój w społeczeństwie

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

il sentimento di appartenenza europea

Polish

niezwykłe poczucie „europejskości”

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

il sentimento è reciproco: «ci piace.

Polish

uczniowie odwzajemniali ten entuzjazm.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

posso capire il loro sentimento di impotenza.

Polish

dobrze rozumiem uczucie bezsilności.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

non provo nessun sentimento di patriottismo quando la vedo.

Polish

nie odczuwam patriotyzmu patrząc na nią.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

adesso, comunque, sembra esserci un sentimento di unificazione.

Polish

teraz jednak wydaje się, że jest poczucie zjednoczenia.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

credo che il programma erasmus rafforzi il sentimento di appartenenza europea».

Polish

uważam, że program erasmus sprzyja budowaniu silniejszego poczucia europejskości”.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

facendo eco allo stesso sentimento, l'utente zhang kexin scrive :

Polish

w tym samym nastroju pisze zhang kexin:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

siamo esseri umani, ed è nella nostra natura provare un sentimento di paura.

Polish

jesteśmy ludźmi i w naszą naturę wpisany jest strach.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

ciò è ovviamente divenuto sempre più importante con la crescita del sentimento antieuropeo negli ultimi anni.

Polish

nabrało to oczywiście stopniowo znaczenia wraz z nasileniem się negatywnego stosunku do ue w ostatnich latach.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

abbiamo cercato di trasmettere all’opinione pubblica un sentimento di eccitazione per questo progetto.

Polish

chcieliśmy, aby uczucie podekscytowania tym projektem udzieliło się opinii publicznej.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

si costruirà attraverso traguardi concreti che, per prima cosa, creeranno un sentimento di reale solidarietà.

Polish

bedzie budowana poprzez konkretne osiągnięcia, które najpierw utworzą rzeczywistą solidarność.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

quale consiglio darebbe agli aspiranti imprenditori?ragione e sentimento devono essere dosati in egual modo.

Polish

co radziłby pan aspirującym przedsiębiorcom?potrzeba pasji i rozumu w równych dawkach.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

11) nel periodo 1996-2002 il sentimento di insicurezza è cresciuto in europa, lentamente ma costantemente.

Polish

11) poczucie braku bezpieczeństwa w europie wzrastało powoli, lecz systematycznie w latach 1996–2002.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

il coinvolgimento dei giovani nella strategia e il loro sentimento di appropriazione e di impegno nei confronti dei suoi obiettivi sono necessari per farla funzionare.

Polish

zaangażowanie młodych ludzi w strategię lizbońską oraz ich poczucie współodpowiedzialności za nią i za osiągnięcie jej celów są warunkiem jej powodzenia.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

al di là di questi importanti sforzi di grande visibilità per ampliare le infrastrutture e del sentimento di orgoglio per i progressi conseguiti traspare tuttavia una certa inquietudine.

Polish

jednak oprócz tych ważnych i bardzo widocznych wysiłków oraz dumy z osiągniętych rezultatów pojawia się pewien niepokój.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

ciò conforta inoltre l’immagine della città, la fierezza e il sentimento d’identità della popolazione locale.

Polish

ma to również wpływ na wizerunek miasta, dumę i poczucie tożsamości lokalnej ludności.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

2.9 malgrado questi aspetti positivi, prevale tuttavia un sentimento di delusione di fronte ai risultati conseguiti in questi cinque anni rispetto alle ambizioni iniziali.

Polish

2.9 pomimo tych pozytywnych aspektów nasuwa się wniosek, że z punktu widzenia ambitnych zamierzeń narysowanych w lizbonie rzeczywistość ostatnich pięciu lat jest raczej rozczarowująca.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

- sostenere le iniziative, nonché i progetti e le attività di partecipazione dei giovani alla vita democratica mirati a sviluppare il sentimento di cittadinanza e la comprensione reciproca dei giovani.

Polish

- wspieranie inicjatyw oraz projektów i działań dotyczących uczestnictwa młodzieży w życiu demokratycznym, pozwalające na rozwój postaw obywatelskich oraz wzajemnego zrozumienia młodych ludzi.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,882,877,446 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK