Results for togliersi translation from Italian to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Polish

Info

Italian

togliersi

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Polish

Info

Italian

togliersi il boccaglio dalla bocca.

Polish

po przyjęciu dawki ia obrócić ustnik z powrotem do pozycji en

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

togliersi di dosso immediatamente gli indumenti contaminati.

Polish

nosić okulary lub ochronę twarzy

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

togliersi di dosso immediatamente tutti gli indumenti contaminati.

Polish

natychmiast usunąć/zdjąć całą zanieczyszczoną odzież.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

ha già pensato in passato di togliersi la vita o farsi del male.

Polish

jeżeli u pacjenta wcześniej pojawiały się myśli o samobójstwie lub samookaleczeniu.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

togliersi di dosso gli indumenti contaminati e lavarli prima di indossarli nuovamente.

Polish

zanieczyszczoną odzież zdjąć i wyprać przed ponownym użyciem.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

dopo il contatto con la pelle, togliersi di dosso immediatamente gli indumenti contaminati.

Polish

w przypadku zanieczyszczenia skóry natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież i przemyć zanieczyszczoną skórę dużą ilością ...(rodzaj cieczy określi producent)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

sciacquare immediatamente e abbondantemente gli indumenti contaminati e la pelle prima di togliersi gli indumenti.

Polish

natychmiast spłukać zanieczyszczoną odzież i skórę dużą ilością wody przed zdjęciem odzieży.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

dopo l'accaduto, de fauw cadde in depressione, fino a togliersi la vita il 6 novembre 2009.

Polish

de fauw po wypadku zmagał się z depresją, a w 2009 roku popełnił samobójstwo.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

pensare di farsi del male o togliersi la vita → consulti il medico o si rechi in ospedale immediatamente.

Polish

myśli o samookaleczeniu czy samobójstwie → należy lek odstawić i natychmiast skontaktować się z lekarzem lub natychmiast udać się do szpitala.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

119 pensieri suicidari e peggioramento della depressione se si è depressi si può a volte pensare di farsi del male o togliersi la vita.

Polish

119 myśli samobójcze i nasilenie depresji pacjenci z depresją czasami mogą mieć myśli o samookaleczeniu lub myśli samobójcze.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Italian

in caso di contatto con gli indumenti: sciacquare immediatamente e abbondantemente gli indumenti contaminati e la pelle prima di togliersi gli indumenti.

Polish

w przypadku kontaktu z odzieŻĄ: natychmiast spłukać zanieczyszczoną odzież i skórę dużą ilością wody przed zdjęciem odzieży.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

in caso di contatto con la pelle (o con i capelli): togliersi di dosso immediatamente tutti gli indumenti contaminati. sciacquare la pelle/fare una doccia.

Polish

w przypadku kontatku ze skÓrĄ (lub z włosami): natychmiast usunąć/zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. spłukać skórę pod strumieniem wody/prysznicem.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

in caso di manutenzione o condizioni ambientali inadeguate, isolamento sociale o noia conseguente a lunghi periodi di inattività si possono verificare alcune anomalie nel comportamento degli animali, che possono masticare o mordersi la coda, l’orecchio o il fianco, togliersi il vello, succhiarsi l’ombelico e manifestare disturbi come il «ballo dell’orso» e il ticchio d’appoggio.

Polish

zaburzenia zachowawcze, takie jak żucie lub gryzienie ogona, uszu lub boku, wyrywanie wełny, ssanie sutków, przestępowanie z nogi na nogę i obgryzanie żłobów, mogą pojawiać się na skutek nieodpowiednich praktyk inwentarskich lub warunków otoczenia, izolacji społecznej lub znudzenia spowodowanego wydłużonymi okresami bezczynności.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,792,241,455 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK