Results for cercare soluzione translation from Italian to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Portuguese

Info

Italian

cercare soluzione

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Portuguese

Info

Italian

dobbiamo cercare soluzioni alternative.

Portuguese

teremos de procurar alternativas.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

■ chiarire gli obiettivi e cercare soluzioni

Portuguese

definição de metas e procura de soluções

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dobbiamo sforzarci di essere costruttivi e cercare soluzioni.

Portuguese

como se verá, estarei extremamente atento à mensagem do parlamento.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in pratica dice di non cercare soluzioni complesse ai problemi.

Portuguese

basicamente, diz que devemos evitar a complexidade para resolver problemas.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dobbiamo sforzarci di essere costruttivi e cercare soluzioni.

Portuguese

devemos adoptar uma postura construtiva e procurar soluções.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

dobbiamo cercare soluzioni semplici e a misura del singolo.

Portuguese

temos de estudar soluções simples, centradas nas diferentes pessoas.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

nell'ambito dei negoziati si continuano a cercare soluzioni pragmatiche.

Portuguese

a procura de soluções pragmáticas decorre no âmbito das negociações.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non perderemo tempo a cercare ajay, gente. iniziate a cercare soluzioni.

Portuguese

não estamos a procura de ajay, mas de soluções.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

occorre cercare soluzioni pragmatiche per risolvere i problemi esistenti sotto questo profilo .

Portuguese

devem ser encontradas soluções pragmáticas para responder às questões que actualmente estão a ser levantadas quanto a este aspecto .

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

esso sostiene la cooperazione transnazionale come mezzo per cercare soluzioni innovative appropriate a situazioni par­ticolari.

Portuguese

promove a cooperação transna­cional como forma de encontrar soluções inovadoras adequadas para situações e necessidades específicas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in generale, la commissione continuerà a cercare soluzioni ai problemi ambientali causati dal traffico.

Portuguese

em geral, a comissão continuará a procurar soluções para os problemas ambientais causados pelo tráfico.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

e in margine alle sessioni che le iniziative si moltiplicano per concordare emendamenti o cercare soluzioni di compromesso.

Portuguese

trata-se de esforços destinados à procura de alterações e compromissos que se desenrolam à margem das sessões.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dato il grande numero di compiti che si presentano in questo campo, è neccessa­rio cercare soluzioni efficaci.

Portuguese

a ideia de que um profes­sor deveria ensinar tanto teoria como prá­tica é difícil de pôr em prática (pelo menos no sentido de verificação), factor que é difícil de compreender à luz da experiên­cia positiva que as escolas agrícolas têm neste aspecto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci si dovrà concentrare sulle norme di sicurez­za nucleare e cercare soluzioni a più lungo ter­mine per le scorie nucleari.

Portuguese

todavia, será necessário que a comissão verifi­que se a legislação está a ser aplicada correcta­mente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se vogliamo prendere sul serio la tutela ambientale dobbiamo adottare delle contromisure e cercare soluzioni per un decongestionamento realmente duraturo.

Portuguese

se levamos a sério a protecção do ambiente, temos de combater este estado de coisas e encontrar uma forma sistemática de diminuir eficazmente o seu impacto.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

b) cercare soluzioni in caso di difficoltà durante la trasmissione di atti ai fini della notificazione o comunicazione;

Portuguese

b) procurar soluções para as dificuldades que possam surgir por ocasião da transmissão de actos para efeitos de citação ou notificação;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

infatti gli errori commessi, senza dubbio condannabili, non possono adesso essere la giustificazione per non cercare soluzioni democraticamente corrette.

Portuguese

se, como dizem, a itália está agora a exercer discriminação contra estrangeiros que são cidadãos europeus, tratase de uma atitude vergonhosa, que não podemos deixar de denunciar.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

di fatto, la proposta è stata modificata già due volte, nel 1990 e nel 1992, sempre nel tentativo di cercare soluzioni fattibili.

Portuguese

mas se o relator quer utilizar esta decisão de compromisso da comissão dos transportes e do turismo e o resumo semanal da imprensa - daí infiro esse propósito - para enterrar para sempre o debate em torno da internalização dos custos externos, não terá o apoio do meu grupo político.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si tratta di punti molto sensibili, per sostenere i quali sarà necessario innanzitutto un vasto consenso ed una grande volontà politica nel cercare soluzioni comuni.

Portuguese

pontos muitos sensíveis, para os quais é imprescindível, em primeiro lugar, um grande consenso político e uma grande vontade política para se encontrarem soluções comuns.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non dobbiamo lasciarci bloccare da paure eccessive né essere indotti a cercare soluzioni insufficienti contrarie ai principi del mercato unico e dell'unione monetaria.

Portuguese

não devemos deixar-nos paralisar por receios excessivos e não devemos ser levados a pro curar soluções inadequadas contrárias aos princípios do mercado único e da união monetária.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,967,004 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK