Results for dileguarsi translation from Italian to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Portuguese

Info

Italian

sta per dileguarsi...

Portuguese

ele vai desaparecer.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

É facile dileguarsi.

Portuguese

É fácil fugir.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il tormento può dileguarsi

Portuguese

o sofrimento desvanece-se.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

consiglio non può dileguarsi!

Portuguese

do que precisamos é de actos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- perfetta per dileguarsi alla svelta.

Portuguese

- belo veículo de fuga. tem uma caixa.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

li abbiamo arrestati solo perche' non potessero dileguarsi.

Portuguese

só os prendemos para não fugirem.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tale approvazione poteva dileguarsi nello spazio di una notte.

Portuguese

essa aprovação poderia desvanecer-se. foi o que eu lhe disse.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alcuni di noi sono preparati a dileguarsi anche senza preavviso!

Portuguese

alguns de nós estamos preparados para desaparecer com um aviso de um momento!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si dice che in messico un ladro può dileguarsi come una nuvola di fumo.

Portuguese

dizem que, hoje em dia, um ladrão no méxico se desvanece como fumo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

da credibilita' agli occhi dei criminali dileguarsi da una scena del crimine.

Portuguese

dá-te credibilidade, como criminoso, quando foges do local do crime.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dileguarsi nella notte come un ladro, e' proprio tipico di o'brien.

Portuguese

escapulir-se como um ladrão à noite é típico da o'brien.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

spero che le mie preghiere riescano a dileguarsi, che volino da qui fino al cielo aperto - e fino a dio.

Portuguese

eu espero que as minhas orações escapem, voando apartir daqui para o céu aberto e deus.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

qualcuno le ha prese dalla sua stanza, le ha portate sulla scena del crimine e ha messo la pistola sotto le assi prima di dileguarsi.

Portuguese

alguém os tirou do seu quarto, transportou-os até à cena do crime e escondeu a arma no chão antes de sair.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

È evidente che questa mancanza di collaborazione e la mancanza di una regolamentazione giuridica comune fanno sì che i terroristi abbiano l'opportunità di dileguarsi.

Portuguese

torna-se pois absolutamente claro, que as ca rências de colaboração e a falta de bases jurídicas co muns leva a que os terroristas tenham grandes oportunidades para escaparem.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quando il mondo intero le si e' rivoltato contro. si e' documentata su come fingere la propria morte, e dileguarsi.

Portuguese

quando o mundo se virou contra ela, ela informou-se sobre como podia simular a sua morte,

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'afflusso di capitali a breve, in un contesto economico incerto, può dileguarsi rapidamente, come ben sappiamo, scatenando dinamiche pericolose.

Portuguese

manterei, obviamente, o parlamento e o conselho devidamente informados da evolução deste tão importante as sunto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

andato via il carnefice, la testa del gatto cominciò a dileguarsi, e quando egli tornò con la duchessa non ce n'era più traccia: il re e il carnefice corsero qua e là per ritrovarla, mentre il resto della brigata si rimetteva a giocare.

Portuguese

a cabeça do gato começou a desaparecer no momento em que ele desapareceu, e quando ele tinha retornado com a duquesa, ela tinha desaparecido por completo; então o rei e o executor correram feito loucos para cima e para baixo em busca dela, enquanto os demais voltavam ao jogo.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,951,740,524 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK