Results for ricavare da vite translation from Italian to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Portuguese

Info

Italian

ricavare da vite

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Portuguese

Info

Italian

ricavare da tubo anticorodal

Portuguese

derive from anticorodal tube

Last Update: 2013-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

qulanto posso ricavare da qulesto?

Portuguese

quanto me dá por isto?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

che cosa dobbiamo ricavare da tutto questo?

Portuguese

o que devemos concluir de tudo isto?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

che cosa pensi di ricavare da questi appartamenti?

Portuguese

que podemos tirar destes apartamentos?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

che vantaggi sperate di ricavare da tutto questo?

Portuguese

o que pensas lucrar com isto?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e quali lezioni possiamo ricavare da queste esperienze?

Portuguese

que lições podem ser retiradas destas experiências?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

come se fossimo legati da vite precedenti.

Portuguese

como se estivéssemos ligados de vidas passadas.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"ehi, ti va di ricavare da me un bel pezzo di bistecca?"

Portuguese

"tome, pode cortar-me aqui um grande bife?"

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

l'obiettivo è ricavare da tali conti degli indicatori di sostenibilità.

Portuguese

o segundo programa incide sobre as mudanças ambientais e climáticas, analisando os indicadores dos custos pagos por danos ou para evitar danos, e estudando formas de atribuir valores monetários a factores como a perda de vida e de bio-diversidade.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

auanto pensi di poter ricavare da quei giovani figli di puttana?

Portuguese

que lucro é que achas poder sacar a esses tais caloiros?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

l'unica cosa che mi interessa e' quanto posso ricavare da lei.

Portuguese

a única coisa que me importa é quanto consigo lucrar com ela.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dovrete comunque essere estremamente cauti nel ricavare da tale ricerca una stima della

Portuguese

exemplo ­ auditoria de formação

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

cosa speri di ricavare da un uomo... che sappiamo non puo' darti niente?

Portuguese

o que esperamos obter de um homem que sabemos que não nos pode dar nada?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ha potuto ricavare da questa riunione argomenti per proporre un progetto di que sto tipo nel suo paese?

Portuguese

empregados ou de­sempregados, sem for­mação complementar (24%)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

potrebbe essere complicato ricavare da lui qualcosa di utile al momento. si e' calato un acido.

Portuguese

será difícil obter qualquer informação dele, neste momento, porque consumiu ácidos.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

voci per memoria da ricavare da informazioni rilevanti relative ai tassi di interesse applicati dalle ifm --- aifm serie mensili

Portuguese

rubricas por memória para obtenção de informação sobre os ponderadores aplicáveis às taxas de juro das ifm --- séries mensais relativas a oifm

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la lacuna consta nel fatto che vi è poco spazio per le votazioni a maggioranza al fine di ricavare da ciò la capacità di agire.

Portuguese

também a permanente inacção do conselho constitui um sinal errado para as jovens democracias da europa de leste.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sulle conseguenze che si dovrebbero ricavare da un eventuale travisamento, da parte di uno stato membro, del procedimento di previa informazione

Portuguese

sobre as consequências que se poderiam tirar de um eventual incumprimento do procedimento de informação prévia por um estado-membro

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la lacuna consta nel fatto che vi è poco spazio per le votazioni a maggioranza al fine di ricavare da ciò la capacità di agire.

Portuguese

os casos de decisão por maioria são insuficientes para nos permitir manter a capacidade de actuação.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

che denaro si può ricavare da questi smidollati ubriaconi... riuniti intorno a un idiota, che canticchiano... delle loro origini?

Portuguese

que maldita renda está sendo gerada por aqueles bêbados... se reunindo em torno daquele maldito e cantarolando sobre... suas malditas origens?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,787,483,884 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK