Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
molte squadre rifiuterebbero.
a maioria das equipas não aceitaria.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lo rifiuterebbero. È la pura verità.
- eles iriam recusá-lo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
questi un dollaro non lo rifiuterebbero mai.
não deixam passar um insulto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
che rifiuterebbero quest'alleanza, io chiedo...
que querem rejeitar esta aliança, estou a pedir-vos...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e anche se lo chiedessi, loro me lo rifiuterebbero.
mesmo que a peça, eles vão negar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la folla lo incorona re e i romani lo rifiuterebbero
a multidão a coroá-lo o que os romanos recusariam
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
altri sono contrari agli ogm e sospetto che alcuni di loro rifiuterebbero gli ogm ad ogni costo.
outras pessoas rejeitam os ogm e suspeito que algumas delas rejeitariam sempre os ogm.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
in questo caso, le potenze nucleari si rifiuterebbero di continuare sulla strada della riduzione degli arsenali atomici.
a verdade é que desapareceu a ameaça de confrontação entre as duas grandes potências nucleares, que os mísseis de cruzeiro nunca vieram, que os acordos start levaram a uma redução real dos níveis de armamento nuclear, mas que ainda existem grandes quantidades destas armas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia, la notizia secondo cui alcuni riservisti israeliani si rifiuterebbero di prestare servizio al di fuori dei confini del 1967 è uno sviluppo positivo.
seja como for, a notícia de que alguns reservistas israelitas alegadamente se recusam a servir fora das fronteiras de 1967 é uma evolução bem-vinda.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
se i nostri popoli sapessero, vi ritirerebbero ogni fiducia e si rifiuterebbero di seguirvi nella vostra folle impresa. credo che lo faranno, quando sapranno.
por conseguinte, quando tivermos de decidir se uma questão deverá ser abordada a nível nacional ou a nível comunitário, teremos sempre de ponderar se existe uma dimensão de mercado único.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il deterioramento durante la circolazione , dovuto all' usura o allo sporco , potrebbe ad esempio renderele inutilizzabili nei distributori automatici , che le rifiuterebbero .
qualquer diminuição da sua qualidade durante a circulação devido ao uso ou a sujidade pode resultar , por exemplo , na sua rejeição em máquinas de venda automática .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il deterioramento durante la circolazione, dovuto all' usura o allo sporco, potrebbe ad esempio renderele inutilizzabili nei distributori automatici, che le rifiuterebbero.
qualquer diminuição da sua qualidade durante a circulação devido ao uso ou a sujidade pode resultar, por exemplo, na sua rejeição em máquinas de venda automática.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
- rifiuterebbero di firmare il trattato, il giappone e la cina si dichiarerebbero guerra per le isole, e dato che siamo alleati col giappone, saremmo in guerra contro la cina.
eles recusam assinar o tratado. japão e china vão à guerra pelas ilhas, e por sermos aliados do japão vamos estar em guerra com a china.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
immaginiamo per un attimo quale società di diritto privato potrebbe concedere il discarico a un esecutivo per la sua gestione quando i revisori dei conti rifiuterebbero, alla stregua della corte dei conti, di attestare la veridicità delle scritture contabili.
imagina-se que, numa sociedade de direito privado, se pudesse dar quitação a um executivo pela sua gestão, quando os comissários encarregados de verificar as contas se recusassem certificar, como fez o tribunal de contas, a sinceridade da escrita contabilística?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
essi invocano, in nome dei nostri principi, il beneficio derivante da ciò che essi ci rifiuterebbero in nome dei loro, preferendo ignorare i limiti inseriti nelle varie dichiarazioni, costituiti da leggi, diritti degli altri ed interesse generale.
uma problemática que conhece inúmeras face tas e constitui, igualmente, um vasto tema de discussão, quando se trata de procurar e de encontrar uma política que possa também permanecer orientada para a obtenção de resultados.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al pari dell'onorevole miller, non credo che si dovrebbe adottare un approccio spezzettato al problema dei fondi ma nondimeno, se dalla commissione o da altri enti do vesse venire la concessione di fondi supplementari, non credo che le regioni interessate li rifiuterebbero.
tal como o senhor deputado miller, não creio que se deva adoptar uma abordagem fragmentada da questão; no entanto, se viessem a ser disponibilizados mais fundos da comissão ou de outras fontes para esse efeito, estou certo de que as regiões afectadas não os recusariam.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: