Results for stronca translation from Italian to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Portuguese

Info

Italian

stronca

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Portuguese

Info

Italian

si stronca sul nascere.

Portuguese

- corta o mal pela raiz.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sei una stronca-carriera.

Portuguese

você aniquila carreiras.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

stronca-fiato, capito?

Portuguese

muito boazona, percebe?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questo paese mi stronca!

Portuguese

estou farto deste país!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma questo non ci stronca sul nascere.

Portuguese

mas isso, à partida, não é impeditivo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

al suo livello, ti stronca la carriera.

Portuguese

isso foi o fim da carreira.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e stronca quei cosi prima che stronchino te.

Portuguese

e apaga isso antes que te apague a ti.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

una carogna mi stronca e mi si apre una piaga.

Portuguese

um canalha maldiz-me, uma ferida.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per le punture stronca-orecchioni preparate i sederini.

Portuguese

levantem os traseiros para levar umas injecções.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

stronca la vita del corpo e forma il centro della croce.

Portuguese

extingue a vida física e forma o centro da cruz.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la prossima volta, stronca sul nascere il tuo impulso a essere sincero.

Portuguese

então na próxima, porque é que não guardas esse impulso para ti?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

eroga denaro per creare occupazione, poi stronca l'occupazione con le sue leggi fiscali.

Portuguese

da trilogia «crescimento, competitividade, emprego», ficamos com a impressão de que os ministros só retiveram o segundo termo: a competitividade, abordando-a sob o ângulo estreito da simples redução dos custos de trabalho.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come vorrei tornare indietro nel tempo e non aver mai recitato questo ruolo stronca-carriera.

Portuguese

quem me dera poder recuar no tempo e nunca ter feito este papel que me arruinou a carreira.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

con questa condanna, mi tagli il capo con una scure d'oro e guardi beato il colpo che mi stronca.

Portuguese

chamando à morte desterro, minha cabeça decepais com um machado d'ouro e sorris ao golpe que m'assassina.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma quando è in gioco la vita -e il cancro è una malattia che stronca la vita, errori e temporeggiamenti ci conducono in una via senza uscita.

Portuguese

É verdade que quando se trata de grandezas em matéria de desenvolvi

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sembra innocuo, ma fa parte della rivista che ha stroncato " layla" ha fatto sciogliere i cream e stronca regolarmente i led zeppelin.

Portuguese

parece inofensivo, mas representa a revista que arrasou " layla" acabou com os cream, e insultou todos os álbuns dos led zeppelin.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

- esattamente, come vuoi che ti stronchi?

Portuguese

- como queres ser abatido, exactamente?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,738,145 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK