Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
agitare leggermente per accelerare la completa
doza dic
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
È necessario accelerare il processo di esame.
este necesară accelerarea procesului de examinare.
Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
accelerare la convergenza economica e lottare contro la disoccupazione
accelerarea convergenei economice și combaterea șomajului
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
accelerare l'innovazione marina e marittima mediante le biotecnologie
stimularea inovării în domeniul marin și maritim prin intermediul biotehnologiei
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
agitare leggermente per accelerare la completa dissoluzione della polvere.
se agită uşor pentru a facilita dizolvarea completă a pulberii.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
- razionalizzare e accelerare le procedure all'opportuno livello amministrativo,
- simplificării şi accelerării procedurilor la un nivel administrativ corespunzător şi
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
b) accelerare il flusso di traffico aereo e mantenerlo ordinato;
(b) accelerării şi menţinerii unui flux ordonat al traficului aerian;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la commissione ha dichiarato inoltre di aver preso provvedimenti per accelerare i pagamenti.
arsau puteţi vizita site-ul web europe direct accesibil prin portalul europa: http://europa.eu
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
accelerare il passaggio ad un’economia che produce bassi livelli di carbonio.
Înaintare accelerată spre o economie cu emisii reduse de dioxid de carbon
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1348/2000 ha l’obiettivo di migliorare ed accelerare la trasmissione degli atti.
1348/2000 are drept obiective să îmbunătățească și să accelereze transmiterea actelor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i prossimi venti anni sono destinati ad accelerare e esacerbare molte delle tendenze a cui assistiamo.
următorii douăzeci de ani vor accelera, fără îndoială, și vor exacerba multe dintre tendinele la care asistăm în prezent.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b) esaminare se e in quale misura sia opportuno accelerare il processo di liberalizzazione;
b) să examineze dacă şi în ce măsură este adecvată accelerarea ritmului de liberalizare;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- accelerare lo sviluppo di attività che creano posti di lavoro nei nuovi settori di crescita.
- accelerarea dezvoltării activităţilor în domenii noi, în creştere, care duc la crearea de locuri de muncă.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
che, per semplificare ed accelerare la procedura, è opportuno affidarne l'adozione alla commissione;
întrucât, pentru simplificarea și urgentarea procedurii, adoptarea lor trebuie încredințată comisiei;
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:
gli stati membri possono accelerare mediante incentivi finanziari la commercializzazione di veicoli che rispondano a requisiti adottati a livello comunitario.
statele membre sunt capabile să accelereze, prin intermediul stimulentelor financiare, introducerea pe piață a vehiculelor care satisfac cerințele adoptate la nivel comunitar.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
opportuni antistaminici (ad esempio cetirizina dicloridrato) possono ridurre il prurito e accelerare la risoluzione del rash.
tratamentul adecvat cu antihistaminice (de exemplu cetirizină dihidroclorid) poate reduce pruritul şi grăbi vindecarea erupţiei.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
accelerare senza indugi l’attuazione della strategia dell’ue per la biodiversità, onde realizzarne gli obiettivi;
să fie accelerată, fără întârziere, punerea în aplicare a strategiei ue privind biodiversitatea, în vederea îndeplinirii obiectivelor acesteia;
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
la cooperazione regionale nei balcani è l’unica opzioneper consolidare la stabilità politica, promuovere la riconciliazione e accelerare la crescita economica.
perspectiva aderării la ue dă naştere păcii şi stabilităţii în balcanii de vest w uropa j În j lu m w j j i j j w f or turi j p w n tru j p ac w , j s w cu ri tat w j Şi j stabilit at w
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
considerando che, per semplificare e accelerare la procedura, è opportuno affidare alla commissione l'adozione delle misure tecniche di applicazione;
întrucât, în scopul simplificării și accelerării procedurii, comisiei îi revine sarcina de a adopta măsurile de aplicare cu caracter tehnic;
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
il coordinamento della ricerca e dell'innovazione a livello unionale consentirà di stimolare e aiutare ad accelerare i cambiamenti necessari in tutta l'unione.
coordonarea cercetării și inovării la nivelul uniunii va stimula și va contribui la accelerarea schimbărilor necesare în întreaga uniune.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: