From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
riserva agli utilizzatori una congrua parte dell’utile che ne deriva;
asigură consumatorilor un avantaj corespunzător celui realizat de părți;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
il consumatore può chiedere una congrua riduzione del prezzo o la risoluzione del contratto:
consumatorul poate să ceară o reducere corespunzătoare a costului sau anularea contractului:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
b) pasti e rinfreschi in congrua relazione alla durata dell'attesa;
(b) mese şi aperitive în proporţie cu timpul de aşteptare;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) a pasti e bevande in congrua relazione alla durata dell'attesa;
(a) mese şi băuturi răcoritoare, direct proporţionale cu timpul de aşteptare;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
le condizioni eque di cui al paragrafo 3 comprendono il versamento al titolare di una congrua indennità per la varietà iniziale.
condiţiile rezonabile prevăzute la alineatul (3) cuprind plata unei redevenţe corespunzătoare cu titlu de remuneraţie echitabilă a titularului soiului iniţial.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
una congrua parte dei costi soltanto indirettamente imputabili al prodotto considerato è aggiunta al costo di produzione se tali costi si riferiscono al periodo di fabbricazione.
o proporţie rezonabilă a costurilor care sunt doar indirect atribuite produsului în chestiune poate fi adăugată costurilor de producţie în măsura în care ele sunt relative perioadei de producţie.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
deve essere prevista un'adeguata e congrua tutela degli interessi degli azionisti di minoranza, dei creditori e dei titolari di altri diritti.
protecţia adecvată a intereselor acţionarilor minoritari care se opun transferului, ale creditorilor şi a titularilor de alte drepturi trebuie să se facă în limite rezonabile.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
b ) una congrua parte dei costi imputabili soltanto indirettamente al prodotto considerato puo essere aggiunta al costo di produzione se tali costi si riferiscono al periodo di fabbricazione .
(b) În costul de producţie poate fi inclusă o fracţiune rezonabilă din costurile care sunt doar indirect imputabile produsului în cauză, în măsura în care aceste costuri se referă la perioada de fabricaţie.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) l'accordo non determini una razionalizzazione sostanziale o gli utilizzatori non beneficino di una congrua parte dell'utile che ne deriva, o
(a) acordul nu produce rezultate semnificative din punctul de vedere al raţionalizării sau consumatorii nu primesc o cotă echitabilă din beneficiile rezultate sau
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
al fine di garantire l'approvvigionamento di tale impresa in zucchero greggio destinato ad essere raffinato tra il 1o maggio e il 30 giugno 2004, occorre determinare una congrua quota del fabbisogno massimo di approvvigionamento per quel periodo.
pentru a garanta aprovizionarea acestei întreprinderi cu zahăr brut destinat rafinării între 1 mai şi 30 iunie 2004, trebuie să se stabilească o parte adecvată din necesarul maxim de aprovizionare pentru această perioadă.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(5) gli utenti dei servizi di trasporto marittimo offerti dai consorzi fruiscono generalmente di una congrua parte dei vantaggi risultanti dalla maggior produttività e migliore qualità del servizio ottenute grazie al consorzio.
(5) utilizatorii serviciilor maritime oferite de consorţii profită în general de o parte echitabilă a avantajelor care rezultă din creşterea productivităţii şi a calităţii serviciilor, antrenată de aceste acorduri.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
3. i testimoni aventi diritto al rimborso a norma del paragrafo 2 hanno parimenti diritto ad una congrua indennità per il mancato guadagno; i periti hanno diritto agli onorari per l'attività prestata.
(3) martorii care au dreptul la o rambursare în temeiul alin. (2) au, în plus, dreptul la o indemnitate adecvată pentru a compensa faptul că au pierdut veniturile pe care le-ar fi realizat în zilele de muncă respective.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo l’iscrizione, agli stati membri deve essere concesso un congruo periodo di tempo per applicare l’articolo 16, paragrafo 3, della direttiva 98/8/ce.
după includere, este necesar să se acorde statelor membre un interval de timp rezonabil pentru a pune în aplicare articolul 16 alineatul (3) din directiva 98/8/ce.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 4
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.