Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ricorda, ché il ricordo è utile:
adu-le aminte, căci aducerea aminte este de folos.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
e aspettate, ché anche noi aspetteremo!”.
aşteptaţi, căci şi noi aşteptăm!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
ché anch'io aspetterò insieme con voi”.
aşteptaţi, căci şi eu aştept cu voi.”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
ché allah non è ingiusto con i suoi servi.
dumnezeu nu este nedrept cu robii săi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
ché se non lo facessi non assolveresti alla tua missione.
dacă nu faci astfel, tu nu vesteşti solia sa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
di': “aspettate, ché anche noi aspettiamo!”.
spune: “aşteptaţi, căci şi noi aşteptăm!”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
concederò loro una dilazione, ché il mio piano è certo.
eu le voi dărui un răgaz. da, vicleşugul meu este fără putinţă de greşeală.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
se giudichi, fallo con giustizia, ché allah ama i giusti.
dacă îi judeci, atunci judecă-i cu dreptate. duţi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
e obbedite ad allah e al messaggero, ché possiate ricevere misericordia.
daţi ascultare lui dumnezeu şi trimisului! poate veţi fi miluiţi!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
mangiate e bevete, ma senza eccessi, ché allah non ama chi eccede.
mâncaţi şi beţi, însă nu vă lăcomiţi, căci dumnezeu nu-i iubeste pe cei lacomi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
sii paziente, ché allah non manda perduta la mercede di coloro che fanno il bene.
fii răbdător! dumnezeu nu lasă să se piardă răsplata celor care fac binele.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
abbiamo salvato quelli che abbiamo voluto, ché la nostra severità non sarà allontanata dagli empi.
noi mântuim pe cine voim, însă urgia noastră nu se abate de la poporul nelegiuit.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
o credenti, non scherniscano alcuni di voi gli altri, ché forse questi sono migliori di loro.
o, voi cei ce credeţi! să nu-şi bată joc unii oameni de alţii care ar putea fi mai buni decât ei.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o credenti, evitate di far troppe illazioni, ché una parte dell'illazione è peccato.
o, voi cei ce credeţi! feriţi-vă mult de născociri, căci unele născociri sunt cu păcat.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
non insultate coloro che essi invocano all'infuori di allah, ché non insultino allah per ostilità e ignoranza.
nu-i batjocoriţi pe cei pe care ei îi cheamă în afara lui dumnezeu, căci altminterea ei îl vor batjocori pe dumnezeu din vrăjmăşie şi neştiinţă.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dissero: “o padre, implora perdono per i nostri peccati, ché veramente siamo colpevoli”.
ei spuseră: “o, tată al nostru! cere pentru noi iertarea păcatelor noastre, căci noi am fost greşiţi.”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality: