Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
inerenti alle azioni o quote:
aferente acțiunilor
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
c) le perdite inerenti alla lavorazione,
(c) pierderile din timpul prelucrării;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
c) le perdite inerenti alla lavorazione;
(c) pierderile rezultate în urma transformării;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mansioni inerenti l’attività di audit
sarcini legate de audit
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
altre prestazioni di servizi inerenti agli animali
alte servicii legate de animale
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
- problemi ambientali inerenti alle attività industriali.
- problemele ecologice legate de activităţile industriale.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sistemi inerenti ai recuperi e alle rettifiche finanziarie
sistemele privind recuperările și corecțiile financiare
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tecnologie o altre attività inerenti allo studio sulla pef
tehnologii sau alte activități relevante pentru studiul pef
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
tecnologie o altre attività inerenti allo studio sull’oef
tehnologii sau alte activități relevante pentru studiul oef
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
nonché le prestazioni di servizi inerenti a tali forniture.»
− precum şi prestările de servicii conexe acestor livrări."
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- le spese di movimentazione inerenti al trasporto delle merci.
- costurile de manipulare ocazionate de transportul de mărfuri.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
esse vengono iniziate alle responsabilità inerenti al lavoro delle ostetriche.
ele sunt iniţiate cu privire la responsabilităţile pe care le implică activitatea de moaşă.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i) spese inerenti all'organizzazione del programma di formazione;
(i) costurile de organizare a programului de formare;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
norme inerenti alla rotazione delle culture dove necessario gestione delle stoppie
standarde în materie de rotaţie a culturilor, acolo unde este cazul gestionarea miriștilor
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1049/2001 in cause inerenti all'accesso ai documenti del consiglio.
1049/2001 în cauze referitoare la accesul public la documentele consiliului.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gli stati membri possono astenersi dal trasmettere indicazioni inerenti alle singole imprese.
statele membre pot să se abţină de la comunicarea informaţiilor care se referă la întreprinderi individuale.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- al rispetto di tutti gli obblighi inerenti al regime doganale economico richiesto.
- respectarea tuturor obligaţiilor ce decurg din procedura vamală solicitată.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
le imprese situate in tali regioni sono penalizzate dagli svantaggi strutturali inerenti alla loro localizzazione.
Întreprinderile din regiunile respective sunt afectate de un dezavantaj structural legat de locaţia în care se găsesc.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
una simile misura non potrebbe essere giustificata sulla base dei principi inerenti al sistema tributario italiano.
o astfel de măsură nu poate fi justificată pe baza principiilor ce stau la baza regimului fiscal italian.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(23) È importante garantire la trasparenza dei costi inerenti a tali strutture o servizi.
(23) este important să se asigure transparenţa costurilor care decurg din aceste infrastructuri şi servicii.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: