From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
7 i tassi di moralità in entrambi i bracci di trattamento con anidulafungina e fluconazolo sono riportati di seguito nella tabella 2:
7 frecvenţele mortalităţii în braţele cu anidulafungin şi fluconazol sunt prezentate mai jos în tabelul 2:
considerando che occorre inoltre escludere le misure riguardanti unicamente la tutela della moralità pubblica o dell'ordine pubblico;
întrucât măsurile care se referă exclusiv la protecţia moralităţii publice sau ordinii publice trebuie, de asemenea, excluse;
• È possibile escludere le società che hanno trasgredito ai regolamenti e alla legislazione in materia di ambiente qualora questo comportamento incida sulla loro moralità professionale.
• este posibilă excluderea întreprinderilor care au încălcat legislaţia sau regulile de mediu, dacă acest lucru le afectează conduita profesională.
b) nei loro confronti sia stata pronunziata una condanna, con sentenza passata in giudicato, per qualsiasi reato che incida sulla loro moralità professionale;
(b) au făcut obiectul unei condamnări pronunţate prin sentinţă pentru orice delict care le afectează moralitatea profesională;
c) nei confronti del quale sia stata pronunziata una condanna, con sentenza passata in giudicato, per qualsiasi reato che incida sulla sua moralità professionale;
(c) a făcut obiectul unei condamnări pronunţate printr-o hotărâre judecătorească cu caracter definitiv pentru orice delict legat de moralitatea profesională a antreprenorului;
anche se spetta ai singoli stati membri de nire le norme che consentono alle merci di ottemperare alle disposizioni nazionali in materia di moralità, ciò non toglie che tale potere discrezionale debba essere esercitato conformemente agli obblighi derivanti dal diritto dell’unione europea.
deși e-care stat membru stabilește standarde proprii permiând mărfurilor să e conforme cu dispoziiile naionale privind moralitatea, nu trebuie uitat că această prerogativă trebuie să e exercitată în conformitate cu obligaiile care decurg din dreptul ue.
il paragrafo 1 non preclude divieti o restrizioni all’importazione, all’esportazione o al transito di merci giustificati da motivi di moralità pubblica, di ordine pubblico, di tutela della vita e della salute delle persone, degli animali e delle piante, di protezione del patrimonio artistico, storico o archeologico nazionale, di tutela delle risorse naturali esauribili o di tutela della proprietà industriale e commerciale.
alineatul (1) nu exclude posibilitatea ca importurile, exporturile sau tranzitul de mărfuri să fie supuse unor interdicții sau unor restricții bazate pe rațiuni de moralitate publică sau ordine publică, de protecție a sănătății și a vieții oamenilor, animalelor sau plantelor, de protecție a patrimoniului artistic, istoric sau arheologic național, de conservare a resurselor naturale epuizabile sau de protecție a proprietății industriale și comerciale.