Results for panna translation from Italian to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Romanian

Info

Italian

panna

Romanian

smântână

Last Update: 2013-09-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

panna acida

Romanian

smântână

Last Update: 2011-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

altri tipi di panna

Romanian

alte tipuri de smântână

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

da dove viene... la panna?

Romanian

cum se face... smântâna? ?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

crema di latte o panna,

Romanian

smântână;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

ammasso pubblico - burro e panna

Romanian

depozitare publică – unt și smântână

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

a proposito di ricette, hai mai preparato la panna zuccherata?

Romanian

pentru că vorbim de reţete, ai preparat deja frişcă (din smântână proaspătă)?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

... come pure il burro, il formaggio, lo yogurt, la panna e il gelato.

Romanian

...precum și untul, brânza, iaurtul, smântâna și îngheţata.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

per uccidere tutti i batteri nocivi eventualmente presenti nel latte, la panna viene pastorizzata.

Romanian

ca şi celelalte produse lactate, smântâna se face prin degresarea laptelui, adică se separă smântâna (grăsimile) de lapte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

ti sei già chiesto come si fabbricano il burro, il formaggio, lo yogurt, la panna e il gelato?

Romanian

vrei să știi cum se produc untul, brânza, iaurtul, smântâna sau îngheata?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

la pasta di colore dal bianco al panna presenta delle occhiature con un’erborinatura uniformemente distribuita dall’azzurro al verde.

Romanian

pasta de culoare albă până la crem are goluri și o repartiție uniformă a mucegaiului de culoare variabilă, de la albastru până la verde.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

per l'abbondanza del latte che faranno, si mangerà la panna; di panna e miele si ciberà ogni superstite in mezzo a questo paese

Romanian

şi vor da un aşa belşug de lapte în cît vor mînca smîntînă; căci cu smîntînă şi cu miere se vor hrăni toţi ceice vor rămînea în ţară.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

sì, anche in questo caso si aggiungono i batteri "buoni" che danno quel gusto unico alla panna, rendendola più densa.

Romanian

ei da, şi aici se adaugă bacterii bune care vor da smântânii un gust extraordinar de bun şi, deasemenea, o vor face mai densă.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

come gli altri latticini, anche la panna si ottiene dalla scrematura del latte, separando cioè la panna (la materia grassa) dal latte.

Romanian

apoi, pentru a distruge toate bacteriile rele care ar putea prezente în lapte, smântâna se pasteurizează.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

«al termine di questa fase deve presentare una copertura omogenea con una flora superficiale ben distinta, una sottile crosta di colore bianco panna e una pasta morbida al centro».

Romanian

„la sfârșitul acestei etape, ea trebuie să prezinte o coajă omogenă cu o floră de suprafață bine stabilită, o crustă fină de culoare alb-gălbui și o pastă suplă la interior.”

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

ottenuta mediante aromatizzazione dell'alcole etilico di origine agricola o di un distillato di origine agricola o di una o più bevande spiritose quali definite nel presente regolamento o di una miscela di tali prodotti, edulcorati ed eventualmente addizionati con prodotti di origine agricola quali panna, latte o altri prodotti lattieri, frutta, vino e vino aromatizzato.

Romanian

obținută prin aromatizarea alcoolului etilic de origine agricolă, a unui distilat de origine agricolă sau a uneia sau a mai multor băuturi spirtoase conform definițiilor din prezentul regulament sau a unui amestec din produsele menționate anterior, edulcorate și eventual cu un adaos de produse agricole cum ar fi smântâna, laptele sau alte produse lactate, fructele, vinul, precum și vinul aromatizat;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,747,336,500 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK