Results for renderla translation from Italian to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Romanian

Info

Italian

tutto ciò ha contribuito non solo a consolidare la ripresa ma anche a renderla più flessibile.

Romanian

Înțeleg ce motivează aceste opinii, de ce oamenii vor să vadă o schimbare.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sia o sia stata coinvolta in comportamenti che possono renderla vulnerabile a ricatti o pressioni;

Romanian

a manifestat sau manifestă comportamente care ar putea antrena riscul de vulnerabilitate la șantaj sau presiuni;

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

È tuttavia opportuno apportarvi talune modifiche per renderla più semplice e coerente e colmare alcune lacune.

Romanian

aceste reguli trebuie simplificate, concepute mai coerent, iar anumite lacune trebuie completate.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sulla legislazione già esistente è in corso un lavoro volto a renderla più semplice, aggiornata e accessibile.

Romanian

legislaţia deja aprobată este în curs de simplificare și actualizare și se depun eforturi pentru a o face mai accesibilă.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- diminuzione della conta dei globuli bianchi (questo può renderla più soggetto ad infezione)

Romanian

- număr scăzut al globulelor albe din sânge (scăderea numărului de globule albe din sânge vă poate

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ovviamente, le modalità di questa consultazione si sono evolute per renderla sempre più efficace e in linea con glisviluppi del settore.

Romanian

normele detaliate ale acestei consultări au evoluat în mod evident odată cu trecerea timpului, iar aceasta a devenitdin ce în ce mai eficientă şi în acelaşi ritm cu evoluţiile din sectorul pescuitului.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nel peggiore dei casi un dazio antidumping del 9 % potrebbe ridurre notevolmente la redditività di questa società e renderla deficitaria.

Romanian

În cel mai rău caz, o taxă antidumping de 9 % ar duce la o scădere semnificativă a rentabilității acestui importator și societatea sa ar putea intra pe pierdere.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli stati membri trasmettono alla commissione l'informazione relativa alle soglie da essi calcolate almeno due settimane prima di renderla pubblica.

Romanian

statele membre comunică comisiei informaţiile privind pragurile calculate cu cel puţin două săptămâni înainte de publicare.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

iv) l'origine dei dati, a meno che motivi connessi al segreto professionale non impediscano al responsabile del trattamento di renderla nota,

Romanian

(iv) originea datelor, cu excepţia cazului în care operatorul nu poate divulga această informaţie din motive de secret profesional,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

meno frequentemente, la produzione di alcuni tipi di cellule bianche del sangue può essere ridotta (neutropenia), ciò può renderla più suscettibile alle infezioni.

Romanian

mai puţin frecvent poate fi scăzută producerea unui anumit tip de celule albe sanguine (neutropenie), fapt ce vă poate face mai predispus la infecţii.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

b) è ragionevole per l'autorità pubblica renderla disponibile in un'altra forma o formato, nel qual caso indica i motivi di questa scelta.

Romanian

(b) este rezonabil ca autoritatea publică să îi pună la dispoziţie informaţiile în alt format sau în altă formă, caz în care trebuie furnizate justificări privind punerea la dispoziţie a informaţiei în forma sau formatul respectiv.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

considerando che è pertanto necessario armonizzare le disposizioni vigenti in modo da renderle più complete e più coerenti su una base settoriale;

Romanian

întrucât este, prin urmare, necesar să se armonizeze dispozițiile existente astfel încât acestea să devină mai complete și mai coerente pe o bază sectorială;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,205,034,843 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK