Results for sidone translation from Italian to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Romanian

Info

Italian

sidone

Romanian

sidon

Last Update: 2012-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

canaan generò sidone, suo primogenito, e che

Romanian

canaan a născut pe sidon, întîiul lui născut, şi pe het;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

perciò nel giudizio tiro e sidone saranno trattate meno duramente di voi

Romanian

de aceea, în ziua judecăţii, va fi mai uşor pentru tir şi sidon decît pentru voi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

partito di là, gesù si diresse verso le parti di tiro e sidone

Romanian

isus, după ce a plecat de acolo, s'a dus în părţile tirului şi ale sidonului.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

ma a nessuna di esse fu mandato elia, se non a una vedova in sarepta di sidone

Romanian

şi totuş ilie n'a fost trimes la niciuna din ele, afară de o văduvă din sarepta sidonului.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

ebbene io ve lo dico: tiro e sidone nel giorno del giudizio avranno una sorte meno dura della vostra

Romanian

de aceea vă spun că, în ziua judecăţii, va fi mai uşor pentru tir şi sidon decît pentru voi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

- quelli di sidone chiamano sirion l'ermon, gli amorrei lo chiamano senir -

Romanian

(sidoniţii zic hermonului sirion, şi amoriţii îl numesc senir),

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

di ritorno dalla regione di tiro, passò per sidone, dirigendosi verso il mare di galilea in pieno territorio della decàpoli

Romanian

isus a părăsit ţinutul tirului, şi a venit iarăş prin sidon la marea galileii, trecînd prin ţinutul decapole.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

il giorno dopo facemmo scalo a sidone e giulio, con gesto cortese verso paolo, gli permise di recarsi dagli amici e di riceverne le cure

Romanian

a doua zi, am ajuns la sidon; şi iuliu, care se purta omenos cu pavel, i -a dat voie să meargă pe la prietenii săi, şi să fie îngrijit de ei.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

il confine dei cananei andava da sidone in direzione di gerar fino a gaza, poi in direzione di sòdoma, gomorra, adma e zeboim, fino a lesa

Romanian

hotarele cananiţilor se întindeau dela sidon, cum mergi spre gherar, pînă la gaza, şi cum mergi spre sodoma, gomora, adma şi Ţeboim, pînă la leşa.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

dalla giudea e da gerusalemme e dall'idumea e dalla transgiordania e dalle parti di tiro e sidone una gran folla, sentendo ciò che faceva, si recò da lui

Romanian

din ierusalim, din idumea, de dincolo de iordan, şi dimprejurul tirului şi sidonului, cînd a auzit tot ce făcea, a venit la el.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

disceso con loro, si fermò in un luogo pianeggiante. c'era gran folla di suoi discepoli e gran moltitudine di gente da tutta la giudea, da gerusalemme e dal litorale di tiro e di sidone

Romanian

s'a pogorît împreună cu ei, şi s'a oprit într'un podiş unde se aflau mulţi ucenici de ai lui, şi o mare mulţime de oameni, cari veniseră din toată iudea, din ierusalim, şi de pe lîngă marea tirului şi a sidonului, ca să -l asculte şi să fie vindecaţi de boalele lor.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

guai a te, corazin, guai a te, betsàida! perché se in tiro e sidone fossero stati compiuti i miracoli compiuti tra voi, gia da tempo si sarebbero convertiti vestendo il sacco e coprendosi di cenere

Romanian

vai de tine, horazine! vai de tine, betsaido! căci dacă ar fi fost făcute în tir şi sidon lucrările puternice cari au fost făcute în voi, de mult s'ar fi pocăit stînd în sac şi cenuşă.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

egli era infuriato contro i cittadini di tiro e sidone. questi però si presentarono a lui di comune accordo e, dopo aver tratto alla loro causa blasto, ciambellano del re, chiedevano pace, perché il loro paese riceveva i viveri dal paese del re

Romanian

irod era foarte mîniat pe cei din tir şi din sidon. dar aceştia au venit toţi într'un gînd la el; şi după ce au cîştigat de partea lor pe blast, care era mai mare peste odaia de dormit a împăratului, au cerut pace, pentrucă ţara lor se hrănea din ţara împăratului.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

a tutti i re di tiro e a tutti i re di sidòne e ai re dell'isola che è al di là del mare

Romanian

tuturor împăraţilor tirului, tuturor împăraţilor sidonului, şi împăraţilor ostroavelor cari sînt dincolo de mare;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,774,119,723 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK