Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la cerimonia sarà accompagnata con la musica dell’organo dal vivo.
Церемония сопровождается живой органной музыкой.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
accompagnata la moglie di sopra, levin andò nell’appartamento di dolly.
Проводив жену наверх, Левин пошел на половину Долли.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
la storia degli ebrei di brno è accompagnata da periodi di ascesa e periodi bui.
История брненских евреев сопровождалась этапами взлётов и падений.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
avvertenza importante: una domanda non accompagnata dalla relativa lettera di invito verrà automaticamente respinta.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Если приглашение не высылается формуляром заявки, заявка автоматически исключается из рассмотрения.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
accompagnata la principessina sorokina dalla madre, varja diede il braccio al cognato e subito cominciò a parlare con lui di quello che lo interessava.
Проводив княжну Сорокину до матери, Варя подала руку деверю и тотчас же начала говорить с ним о том, что интересовало его.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
la mostra è accompagnata dalla musica e dalle fotografie dell’epoca, dagli oggetti personali del compositore e da una proiezione audiovisiva.
Все это вы постепенно узнаете при звуках музыки из старых фотографий, личных вещей и аудиовизуальной проекции.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
anche la probabile rinascita dell’energia nucleare civile nei prossimi decenni costituisce una sfida per il sistema di non proliferazione, se non accompagnata dalle giuste garanzie.
В е р А я т нА е в А з р А ж д е н З е в г ряду щ З х д ес я т З Я е т З я х п А те н + За Я ь н 6 х в А е н н 6 х ядерн6х держав с А з д а с т п р А б Я е ) 6 д Я я с З с те ) 6 не р а с п р А стран е н З я я д е р нА г А А р у ж З я , ес Я З не будут п р З н я т 6 с А А т в е т с т в у ю щ З е )ер6 п А А б ес п е ч е н З ю без А п а с нАс т З .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il ballo era appena cominciato quando kitty, accompagnata dalla madre, faceva il suo ingresso sulla scala grande inondata di luce e piena di fiori e di servitori incipriati e in giacca rossa.
Бал только что начался, когда Кити с матерью входила на большую, уставленную цветами и лакеями в пудре и красных кафтанах, залитую светом лестницу.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
l'offerta di piatti internazionali ispirati alla cucina asiatica con il menù del giorno regolarmente aggiornato è accompagnata da un'ampia selezione di cocktail, vini di qualità e dalla musica etica unica.
Международные блюда, вдохновленные азиатской кухней, с регулярно обновляемым обеденным меню, сопровождаются богатым выбором коктейлей, изысканных вин и уникальной этнической музыкой.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
l’atmosfera magica non è accompagnata solo dalle esperienze sportive, ma anche da una varietà di programmi, da eventi speciali per i bambini, da spettacoli di musica dal vivo e da diversi programmi di intrattenimento.
Волшебная атмосфера сопровождается не только спортивными мероприятиями, но и разнообразными программами, специальными выступлениями для детей, живой музыкой и развлечениями.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
perché, se sei sincero, non sei accompagnato dagli angeli?”.
Почему ты не привел к нам ангелов, если ты - один из тех, кто говорит правду?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality: