From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
indicate in quel messaggio per consentirci di assisterti adeguatamente.
, указанную в этом ответе, чтобы мы могли оказать вам необходимую помощь.
Last Update: 2016-10-07
Usage Frequency: 11
Quality:
il plano è finalizzato a completare la realizzazione e ad innalzare adeguatamente gli standard di
Он предусматривает содействие в завершении строительства и
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non posso dire che la componente della ricerca sia adeguatamente considerata dai nuovi tecnologi.
Я бы не сказал, что "исследовательская жилка" у сегодняшних инженеров достаточно развита.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gli inquilini vengono lasciati in attesa per anni, senza sapere se e quando la loro casa verrà demolita o se saranno trasferiti adeguatamente.
При этом квартиросъёмщики годами остаются в неведении, будут ли снесены их дома, когда это произойдёт и получат ли они адекватную замену своему нынешнему жилью.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
visto che i visori dei telefonini sono abbastanza differenti tra loro, tentiamo di determinare il modello del tuo cellulare e così visualizzare adeguatamente il numero di colonne delle previsioni per ogni pagina .
Поскольку экраны телефонов могут быть соврешенно разными, мы стараемся определить ваш телефон и показать адекватное число колонок в таблице прогноза на одной странице.
Last Update: 2016-10-07
Usage Frequency: 5
Quality:
le cantine del castello, restaurate e adeguatamente adattate, celano i 100 vini migliori di tutta la repubblica ceca, che hanno vinto l’attuale gara salone dei vini della repubblica ceca.
Отреставрированные и специально подготовленные помещения погребов замка скрывают 100 лучших вин со всей Чехии, которые победили в конкурсе Салон вин Чешской Республики.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
l’articolo prosegue sostenendo che la legge in thailandia non protegge adeguatamente gli stranieri e, un professore dell’università del nord est, afferma la necessità di un aggiornamento nel rispetto dei loro diritti.
Дальше в статье говорится, что иностранцы получают мало защиты со стороны закона в Таиланде, и профессор университета на северо-востоке страны говорит, что законы должны быть изменены для лучшей защиты прав иностранцев.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
2012, a a c condizione on di z ione che che altri altri paes paesi sviluppati sviluppati si si impegnino impegnino impegnino ad analoghe ad analoghe riduzioni delle emissioni e riduzioni delle emissioni e i paesi i paesi in via di sviluppo economicamente più avanzati si in via di sviluppo econom via di sviluppo economicamente più avanzati si camente più avanzati si impegnino a contribuiree adeguatamente, sulla ba e adeguatamente, sulla ba e ase delle ase delle a loro responsabi loro responsabilità e rispettive capacità.
2 г. по сравнению р с уро уроовнем 1990 г. как вклад дв основу глобального и всеобъемлющего всеобъемлющего всеобъемлющего соглашения соглаш соглашшения шения на на на период период период после после после 2012
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.