From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aveva le sopracciglia aggrottate e negli occhi brillava una scintilla cattiva e sprezzante.
Брови его были нахмурены, и глаза блестели злым и гордым блеском.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
stava in piedi dinanzi a lei, con gli occhi paurosamente scintillanti di sotto alle ciglia aggrottate, e stringeva al petto le mani forti, come volesse tendere tutte le proprie forze per contenersi.
Он стоял пред ней с страшно блестевшими из-под насупленных бровей глазами и прижимал к груди сильные руки, как будто напрягая все силы свои, чтобы удержать себя.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
era il viso di levin con le sopracciglia aggrottate e gli occhi buoni che guardavano di sotto in su, scoraggiati e tristi, mentre, in piedi, ascoltava suo padre e guardava lei e vronskij.
Это было лицо Левина с насупленными бровями и мрачно-уныло смотрящими из-под них добрыми глазами, как он стоял, слушая отца и взглядывая на нее и на Вронского.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a volte guardava in silenzio per una mezz’ora intera il visino addormentato rosso-zafferano, lanuginoso e grinzoso della bambina e osservava i movimenti della fronte aggrottata e le manine paffute con le dita ripiegate che col dorso si fregavano gli occhietti e la radice del naso.
Он иногда по получасу молча глядел на спящее шафранно-красное, пушистое и сморщенное личико ребенка и наблюдал за движениями хмурящегося лба и за пухлыми ручонками с подвернутыми пальцами, которые задом ладоней терли глазенки и переносицу.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: