From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
amore che fai?
Амур, что ты делаешь!
Last Update: 2024-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
che fai?
Что ты делаешь?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
e stamattina che fai?
А утро что ты делаешь?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
come stai che fai di bello
¿cómo estás hermosa
Last Update: 2013-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
che fai oggi andiamoo beviamo qualocosa
you do today andiamoo drink qualocosa
Last Update: 2013-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rispetto per quello che fai, amico.
Уважение ваши действиям, Дядя.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e io so una sola cosa: che fai sempre quello che nessuno fa.
А я знаю только одно: ты делаешь всегда то, что никто не делает.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per me vivere con lui sarebbe un tormento, proprio perché mi è così caro l’amore che ho avuto per lui.
Мне жить с ним теперь будет мученье, именно потому, что я люблю свою прошедшую любовь к нему...
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
che fai in giro? non dormi? — lo chiamò la voce del fratello.
Что возишься, что ты не спишь? -- окликнул его голос брата.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
egli vedeva soltanto i chiari occhi di lei, sinceri, spaventati dalla stessa gioia di amore che riempiva il cuore di lui.
Он видел только ее ясные, правдивые глаза, испуганные той же радостью любви, которая наполняла и его сердце.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
carissimo, tu ti comporti fedelmente in tutto ciò che fai in favore dei fratelli, benché forestieri
Возлюбленный! ты как верный поступаешь в том, что делаешь для братьев и для странников.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o signore, colui che fai entrare nel fuoco lo copri di ignominia e gli empi non avranno chi li soccorra.
Кого Ты введешь в Огонь, того Ты опозорил. И нет у злодеев [тех, кто причинил зло самому себе] (никаких) помощников (которые спасли бы их от наказания Аллаха)!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
e quelle assicurazioni d’amore, che a lui sembravano così volgari tanto da provar vergogna nel pronunciarle, lei le sorbiva e a poco a poco si calmava.
И те уверения в любви, которые ему казались так пошлы, что ему совестно было выговаривать их, она впивала в себя и понемногу успокоивалась.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui puoi modificare direttamente il file lilo. conf. tutti i cambiamenti che fai qui sono automaticamente trasferiti all' interfaccia grafica.
Вы можете редактировать файл lilo. conf прямо здесь. Все изменения, которые вы делаете здесь, автоматически будут перенесены в графический интерфейс.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma se vuoi aggiornare il programma man mano che le modifiche sono disponibili, dovresti conservarli, se non vuoi scaricare tutto da capo ogni volta che fai l' aggiornamento.
Нет никакой необходимости хранить файлы .c и .o, но файлы .h вы, возможно, захотите оставить, если вдруг когда-нибудь надумаете компилировать ваши собственные программы kde: они будут необходимы для include. Но если вы хотите добавлять патчи к исходным программам по мере их появления (а не скачивать все заново), их следует оставить.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la celebrazione del matrimonio è stata possibile grazie alla forza del loro amore, che gli ha permesso di ignorare le critiche omofobiche, gli insulti, i discorsi ufficiali pieni di testosterone e l'aggressività dei provocatori a ogni angolo.
Мы бы хотели отметить силу их любви, которая позволила им игнорировать все шутки про геев, оскорбления, пресыщенные тестостероном официальные высказывания и агрессивную позицию смутьянов, которых хватает в любом районе.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sentiva che l’amore che lo legava ad anna non era una distrazione momentanea che passa come passano tutte le relazioni mondane senza lasciare altra traccia nella vita dell’uno e dell’altra che un ricordo grato o increscioso.
Он чувствовал, что любовь, связывавшая его с Анной, не была минутное увлечение, которое пройдет, как проходят светские связи, не оставив других следов в жизни того и другого, кроме приятных или неприятных воспоминаний.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non capiva ch’ella lo sapeva per istinto e che, preparandosi a questo lavoro pieno di ansie, non si rimproverava i momenti di spensieratezza e di felicità d’amore che aveva adesso, intessendo lieta il proprio nido di domani.
Он не подумал, что она чутьем знала это и, готовясь к этому страшному труду, не упрекала себя в минутах беззаботности и счастия любви, которыми она пользовалась теперь, весело свивая свое будущее гнездо.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comincia facendo clic sulla stringa che vuoi modificare. sarà evidenziata e i testi di ricerca e sostituzione saranno mostrati nelle caselle di testo sopra. puoi modificare il testo da sostituire. quando hai finito, basta che fai clic sul pulsante modifica.
Начните со щелчка на редактируемой текстовой строке. Она станет выделенной, и строки для поиска/ замены отобразятся в текстовом поле выше неё. Измените заменяющий текст. Сделав это, просто нажмите кнопку Изменить.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amor ch'attendi, amor che fai? su, che non prendi gli strali omai; amor vendetta, amor saetta quel cor ch'altero sdegna 'l tuo impero. Ò pompa, ò gloria, Ò spoglie altere, nobil vittoria s'amor la fere; amor ardisci, amor ferisci, amor et odi qual havrai lodi. amor possente amor cortese dirà la gente pur arse e prese quella crudele, che, di querele vaga, e di pianti, schernia gli amanti. quel cor superbo langue e sospira, quel viso acerbo pietate spira. fatti duoi fiumi quei crudi lumi, pur versan fore pianto d'amore. se cruda e ria negò mercede, humile e pia mercede hor chiede. Ò face, ò strale, alta immortale, che fia che scampi s'il ghiaccio avvampi. dall'alto cielo fulmina giove, l'arcier di delo saette piove, ma lo stral d'oro s'orni d'alloro che di possanza ogni altro avanza. caccini еще тексты ♪♫♪♫❤ caccini-ave maria ♪♫♪ - ave maria, gratia plena, dominus tecum.. (
Last Update: 2024-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: