Results for cesseranno translation from Italian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Russian

Info

Italian

cesseranno

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Russian

Info

Italian

scaccia il beffardo e la discordia se ne andrà e cesseranno i litigi e gli insulti

Russian

Прогони кощунника, и удалится раздор, и прекратятся ссора и брань.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se ne acquistino pure fra le nazioni, io li metterò insieme e fra poco cesseranno di eleggersi re e governanti

Russian

Хотя они и посылали дары к народам, но скоро Я соберу их, и они начнут страдать от бремени царя князей;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i miscredenti fra la gente della scrittura e gli associatori, non cesseranno, finché non giunga loro la prova evidente,

Russian

Те, которые стали неверными из числа людей Писания [иудеи и христиане] и многобожников (из числа арабов и других народов), не отделялись (от своего неверия), пока не пришло к ним (от Аллаха) ясное знамение (указанное в их писаниях) -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

finché durerà la terra, seme e messe, freddo e caldo, estate e inverno, giorno e notte non cesseranno»

Russian

впредь во все дни земли сеяние и жатва, холод и зной, лето и зима, день и ночь не прекратятся.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quando tremeranno i custodi della casa e si curveranno i gagliardi e cesseranno di lavorare le donne che macinano, perché rimaste in poche, e si offuscheranno quelle che guardano dalle finestr

Russian

В тот день, когда задрожат стерегущие дом и согнутся мужи силы; и перестанут молоть мелющие, потому что их немного осталось; и помрачатся смотрящие в окно;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lungo il fiume, su una riva e sull'altra, crescerà ogni sorta di alberi da frutto, le cui fronde non appassiranno: i loro frutti non cesseranno e ogni mese matureranno, perché le loro acque sgorgano dal santuario. i loro frutti serviranno come cibo e le foglie come medicina»

Russian

У потока по берегам его, с той и другой стороны, будут расти всякиедерева, доставляющие пищу: листья их не будут увядать, и плоды на них не будут истощаться; каждый месяц будут созревать новые, потому что вода для них течет из святилища; плоды их будут употребляемы в пищу, а листья на врачевание.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,792,486,407 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK