Results for cinse translation from Italian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Russian

Info

Italian

cinse

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Russian

Info

Italian

poi abimèlech andò a tebes, la cinse d'assedio e la prese

Russian

Потом пошел Авимелех в Тевец и осадил Тевец и взял его.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si alzò da tavola, depose le vesti e, preso un asciugatoio, se lo cinse attorno alla vita

Russian

встал с вечери, снял с Себя верхнюю одежду и,взяв полотенце, препоясался.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

eud si fece una spada a due tagli, lunga un gomed, e se la cinse sotto la veste, al fianco destro

Russian

Аод сделал себе меч с двумя остриями, длиною в локоть, и припоясал его под плащом своим к правому бедру,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'anno terzo del regno di ioiakìm re di giuda, nabucodònosor re di babilonia marciò su gerusalemme e la cinse d'assedio

Russian

В третий год царствования Иоакима, царя Иудейского, пришелНавуходоносор, царь Вавилонский, к Иерусалиму и осадил его.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

poi mosè fece avvicinare i figli d'aronne, li vestì di tuniche, li cinse con le cinture e legò sul loro capo i turbanti, come il signore aveva ordinato a mosè

Russian

И привел Моисей сынов Аароновых, и одел их в хитоны, и опоясал их поясом, и возложил на них кидары, как повелел Господь Моисею.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora voi mi rispondeste: abbiamo peccato contro il signore! entreremo e combatteremo in tutto come il signore nostro dio ci ha ordinato. ognuno di voi cinse le armi e presumeste di salire verso la montagna

Russian

И вы отвечали тогда и сказали мне: согрешили мы пред Господом, пойдем и сразимся, как повелел нам Господь, Бог наш. И препоясались вы, каждый ратным оружием своим, и безрассудно решились взойти на гору.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora davide disse ai suoi uomini: «cingete tutti la spada!». tutti cinsero la spada e davide cinse la sua e partirono dietro davide circa quattrocento uomini. duecento rimasero a guardia dei bagagli

Russian

Тогда Давид сказал людям своим: опояшьтесь каждый мечом своим. И всеопоясались мечами своими, опоясался и сам Давид своим мечом, и пошли за Давидом около четырехсот человек, а двести остались при обозе.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,038,626,029 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK