From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
spesso tacciati di utopismo, i sostenitori della cittadinanza mondiale sono spesso a favore di un mondo unito sulla base della cooperazione e non più della concorrenza.
Часто угнетенные утопической идеей сторонники идеологии мирового гражданства выступают за объединение мира на основе кооперации, а не на конкуренции.
il museo ebraico, che raccoglie la storia, le tradizioni e i costumi della cittadinanza ebraica della boemia e della moravia, è nato nel 1906.
Еврейский музей, который прослеживает историю, традиции и обычаи еврейской общины в Чехии и Моравии, был основан в 1906 году.
la scorsa settimana il governo ha presentato richiesta per norme più severe per ottenere la cittadinanza, e ha ridotto notevolmente l'assistenza pratica e finanziaria per i rifugiati.
На прошлой неделе правительство представило законопроект , ужесточающий правила получения гражданства и уменьшающий объемы финансовой и практической помощи вновь прибывающим в страну.
l'idea non è venuta dal nulla ma è stata fomentata da un'ondata di attività di cittadinanza attiva per dare maggior spessore e sfumature alla situazione dei rifugiati.
Идея этой акции появилась не на пустом месте, она стала следствием волны гражданских выступлений, обострившихся в свете сложной ситуации с беженцами.
la piena cittadinanza in un paese in cui la loro storia viene studiata nelle scuole come parte integrante della storia egiziana, tornare alla terra intorno al lago, ribattezzarlo lago nubia e avere diritto a partecipare ai piani di sviluppo della loro regione.
Полноценное гражданство страны, где их история будет изучаться в школах как непосредственная часть египетской истории. А также, возвращаясь к земле вокруг озера, переименовать его в Нубийское озеро и иметь право участия в планах развития своего региона.
privato della cittadinanza saudita, è ora ufficialmente cittadino afghano" dell'elenco "persone fisiche" è sostituita dal seguente:
в jeddah, Саудитска Арабия; отказал се от саудитско гражданство, понастоящем официално афганистански гражданин" в глава "Физически лица" се заменят със следните:
forse assicurare la cittadinanza agli aspiranti residenti degli stati uniti, piuttosto che immaginare un cupo pianeta terra (o in questo caso gli stati uniti), porterà dei benefici negli anni a venire.
Возможно, открыв путь к получению гражданства всем резидентам США, в ближайшие годы мы увидим благо, а не мрачность на планете Земля (в данном случае в США).
a pochi giorni dallo svolgimento della giornata elettorale del paese, in cui si dovranno eleggere i membri del potere esecutivo e legislativo negli ambiti locali e federali, è ancora incerta la questione se la cittadinanza possa esercitare un voto di protesta verso il partito di rivoluzione democratica (prd) , gruppo da cui provengono sia il sindaco di iguala (oggi in prigione) e (l'odierno deposto) governatore di guerrero al momento dei fatti violenti, Ángel aguirre rivero.
Именно кандидат от ИРП, Эстебан Альбарран, стал новым мэром города Игуала по результатам выборов, состоявшихся на прошлой неделе, опередив Партию демакратической революции, чьи члены включают бывшего мэра (находящегося в тюрьме) и бывшего губернатора Герреро, который был отправлен в отставку после событий в Айотзинапе. Эпигменио Ибарра, имеющий более 229 000 подписчиков в twitter, ведет каждодневную рубрику с именами всех пропавших студентов.