From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i compiti logistici, dal cucinare al pulire, sono stati gestiti attraverso un wiki , e un sito web permetteva di comunicare con il pubblico.
Организационные задачи, такие как готовка и уборка, были структурированы через wiki, а благодаря вебсайту была налажена связь с общественностью.
nonostante l'infanzia difficile della nonna, olya la descrive come una settantacinquenne curiosa e in gamba che scrive poesie e memorie, realizza splendidi ricami, gioca con il computer e ama cucinare.
Несмотря на тяжёлое детство бабушки, Оля описывает её как умную, всё еще любознательную женщину семидесяти пяти лет, которая пишет стихи и мемуары, красиво вышивает, играет в компьютерные игры и любит готовить.
@thekiranbedi: in alcuni luoghi il pranzo servito è uno schifo, e viene cucinato in condizioni igieniche pessime; anche gli insegnanti perdono tempo a cucinare!
@thekiranbedi: Обеды в местах, где разгорелся скандал, не гигиеничны и ужасны. Учителя тоже тратят время на готовку!
di recente, la cucina washoku – termine che indica il modo tradizionale di cucinare, presentare e mangiare il cibo nella cucina giapponese – è stata introdotta nella lista del patrimonio dell'umanità dell' unesco.
Недавно вашоку - способ приготовления и сервирования традиционной японской кухни - был включен в список культурного наследия ЮНЕСКО.